Перевод "ткани тракта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ткани тракта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можно заглянуть внутрь его кишечного тракта, где есть | You look in his intestines. There are billions of bacteria. |
Ни рта, ни кишечника, ни даже пищеварительного тракта. | No mouth, no gut, no digestive system. |
Я продаю ткани, так что она продавала ткани! | And having her sell fabric was all I could do, see? |
Одеревеневшие ткани | Cell walls of lignified tissues and epidermis |
Следующая категория рассеянные фибро железистые плотные ткани, за которыми следуют гетерогенно плотные ткани и чрезвычайно плотные ткани. | The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense. |
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы. | Cells form tissues, tissues form organs, organs form us. |
Нюхать смягчитель ткани... | I love it. The smell of fabric softener. |
Итак, дизайн ткани. | So, tissue design. |
Просто клочок ткани. | Just a snip of calico. |
Замена трех конвертеров, напыльников, газоходного тракта запланирована на конец 2017 года. | The replacement of three converters, dust caps, and a flue tract is scheduled for the end of 2017. |
Красное мясо и шоколад принято считать кошмаром для вашего пищеварительного тракта. | Red meat and chocolate may sound like a nightmare for your digestive system. |
Город назван в честь Джона Бозмена ( John Bozeman ), основателя Бозменского тракта. | The city is named after John M. Bozeman who established the Bozeman Trail and was a key founder of the town in August 1864. |
Я купил различные ткани. | I bought many types of cloth. |
Сколько ткани вы купили? | How much fabric did you buy? |
И это клетка ткани. | And there is a tissue cell. |
Меняются лишь используемые ткани. | What changed was the balance of the tissues available. |
Пятна крови на ткани. | It's blood on silk. |
Да нет, метр ткани. | It doesn't sell by meter |
Если плотные ткани занимают менее 25 процентов, это называется замещение железистой ткани жиром. | If the breast is less than 25 percent dense, that's called fatty replaced. |
Купи шесть метров той ткани. | Buy six meters of that cloth. |
Купите шесть метров той ткани. | Buy six meters of that cloth. |
Том восхищался жемчужной белизной ткани. | Tom admired the pearly whiteness of the fabric. |
Нить это основной компонент ткани. | Thread is the basic component of fabric. |
Иногда в отмершие растительные ткани. | in Molecular Phylogenetics and Evolution. |
Ткани отсюда экспортировали в Манилу. | These are the following . |
Много кислорода в ткани легкого. | A lot of oxygen in the tissue of the lung. |
(М) На складках белой ткани. | Of the crinkles of that undergarment. |
Только взгляни на эти ткани. | Look at this exquisite stuff. |
Надо просунуть кусочек ткани наружу. | I'll shove a bit of ply in instead. |
Только что кусок ткани пропал. | Just now we're missing a few pieces of fabric. |
Четыре ярда ткани для юбки. | Four yards of material in the skirt. |
Так, Нарзан обладает противовоспалительным, иммуномодулирующим действием, восстанавливает функции желудочно кишечного тракта и обмен веществ. | For example, Narzan has anti inflammatory and immunomodulatory effects, and repairs the function of the gastrointestinal tract and the metabolism. |
На каждом этапе этого процесса высвобождается энергия, и эта энергия поглощается клетками пищеварительного тракта. | At each step of this process, energy is released, and that energy is absorbed by the cells of the digestive tract. |
Мы называем эту технику оГАЛением ткани . | And we call that a gal stripping technique. |
Это платье изготовлено из тонкой ткани. | The dress is made of a thin fabric. |
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. | There's a container underneath that's collecting that tissue. |
Мы называем эту технику оГАЛением ткани . | And we call that a gal stripping technique. |
Мы взглянули на ткани под микроскопом. | Well, we looked at the tissue under the microscope. |
Они представляют кого то, выбирающего ткани. | They think of somebody choosing fabrics. |
Ведь это главное назначение любой ткани. | That's a main reason to make fabric at all. |
И все это есть в ткани? | Is it really in the tissue? |
тканые покрывала, шали, платки, шарфы, ткани | woven blankets, woolen shawls, shawls, scarves, fabrics |
Но решение есть животные ткани. Они дёшевы и имеются в изобилии Нетрудно обеспечить молодые и здоровые ткани. | But the solution is animal tissue because it's plentiful, it's cheap, you can get it from young, healthy tissues, but the barrier is immunology. |
Екатеринбург Мемориал памяти жертв политических репрессий на 12 м километре Московского тракта (открыт в 1996). | Day of Remembrance of the Victims of Political Repressions (), is an annual day of remembrance for victims of political repression in the Soviet Union. |
Рак поражает многие органы и ткани тела. | Cancer affects many different organs and tissues in the body. |
Похожие Запросы : дом тракта - тракта корпус - стома тракта - инфекции тракта - портал тракта - кишечного тракта - пазухи тракта - дыхание тракта - приток тракта - корпус тракта - кожа тракта - воспаление кишечного тракта - желудочно-кишечного тракта - рак желудочно-кишечного тракта