Перевод "торговом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Merchant Machine Strip Mall Department

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том в торговом центре.
Tom is at the shopping center.
международном торговом контексте 46
Trading Context . 42
Нашла в торговом центре.
I found them at the shopping centre.
Самолёт исчезает в торговом центре .
He disappears into the Trade Center.
в новом международном торговом контексте
New International Trading Context
Я служил в торговом флоте.
I've had several voyages in the merchant service.
В этом торговом центре есть супермаркет?
Is there a supermarket in this mall?
Сколько лифтов в этом торговом центре?
How many elevators are there in this shopping mall?
Я подрабатываю Сантой в торговом центре.
I have a part time job working as a Santa at the mall.
Том купил напиток в торговом автомате.
Tom bought a drink from a vending machine.
Там лучше, чем в торговом центре.
This is better than a mall.
Что скажешь о торговом интернет центре?
What about running an internet shopping mall?
Том три часа провёл в торговом центре.
Tom spent three hours at the mall.
Не забудь тот пакет в торговом центре, Аллан.
Don't forget that package at the emporium, Allan.
Она также играет существенную роль в глобальном торговом дисбалансе.
They are also a big factor behind the global trade imbalances.
Там лучше, чем в торговом центре. Всё расположено плотнее,
This is better than a mall. It's much denser.
Том сказал мне, что видел тебя в торговом центре.
Tom told me he saw you at the mall.
Мы сегодня встретимся в торговом центре в 3 часа.
We are going to gather at the mall at 3 pm today.
Театр HKT48 находится в торговом центре Hawks Town Mall .
HKT48's theater is located in Hawks Town Mall in Chūō ku, Fukuoka.
Ты собираешься дать концерт здесь, в торговом центре Sandvika.
You are going to have a concert here at Sandvika Shopping Mall.
28 летний повар найден мертвым в торговом центре Сан Франциско
28 Year Old Chef Found Dead at San Francisco Mall
Мы соберёмся в торговом центре сегодня в три часа дня.
We are going to gather at the mall at 3 pm today.
Вы все бывали в торговом центре в праздничный день, да?
Now, you have all been at a mall during the holidays, yes?
Как в торговом центре Дубай , они продают замороженный йогурт граммами.
Like in the Dubai Mall, they sell frozen yogurt by the gram.
Во Всемирном торговом центре формировались всеобщие принципы человеческого творчества и сотрудничества.
In the World Trade Center, human creativity and collaboration were universally codified.
Таким образом, на торговом жаргоне, мы, в основном, стояли на месте.
So we have largely stood still, in trade jargon.
Слив информации о торговом соглашении рисует мрачное будущее для открытого знания
Trade treaty leak suggests a dim future for open knowledge
Следует укрепить действующие договоренности о преференциальном торговом режиме и выработать новые.
The existing preferential trading arrangements should be strengthened and new ones created.
39. В промышленном и торговом секторах наметились весьма обнадеживающие признаки оживления.
39. Commercial and trading activities have shown very encouraging signs of recovery.
Перед началом арестов в торговом районе Монг Кока полицейские подняли желтый транспарант.
Police officers raised a yellow flag in Mong Kok shopping district before they began arresting people.
Рассказ написан от имени горилл, живущих в стеклянной клетке в торговом центре.
The story is written from the viewpoint of a gorilla living in a glass cage in a shopping mall.
МакКарти была найдена кастинг агентами в лондонском торговом центре Westfields Shopping Centre.
Similarly to Jess, Amira was scouted to be in the group, found in Westfields Shopping Centre, London.
Трагические события, происшедшие в Международном торговом центре, показали, насколько уязвимы подземные гаражи.
The tragic events that had taken place at the World Trade Center had illustrated the vulnerability of underground parking facilities.
с) Специальную рабочую группу по торговым возможностям в новом международном торговом контексте.
(c) Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context.
а) Специальную рабочую группу по торговым возможностям в новом международном торговом контексте
(a) Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context
На тот момент во Всемирном Торговом Центре не было системы для тушения пожара.
At that time, the World Trade Center had no fire sprinkler systems.
Папа согласился на отправку миссионеров, но вопрос о торговом соглашении переадресовал королю Испании.
The Pope agreed to the dispatch of missionaries, but left the decision for trade to the King of Spain.
Один из участников Alcor умер во Всемирном торговом центре при нападении 11 сентября.
One Alcor member died in the World Trade Center in the September 11 attacks.
Это ТВ14, мы на торговом фургоне. Проезжаем Версальский замок. Обгоняем указанный автомобиль Стар ...
This is TV14, aboard a commercial van passing behind the Chateau of Versailles preceding the Star vehicle indicated...
Стало быть, нам лучше беспокоиться о спаде в Китае, крупнейшем торговом партнере континента сегодня.
Africa is more worried about a slowdown in China, it s biggest trading partner by far.
Ключевым аспектом данных опасений, связанных с развитием, является идентификация правильного баланса в любом торговом договоре.
A key aspect of these development concerns is identifying the appropriate balance in any trade agreement.
Читайте также его статью Теракт в торговом центре в Найроби, обрастающий подробностями с социальных сетях .
Also read his post How the Nairobi Mall Attack Unfolded on Social Media.
Но протестанты в торговом районе Монг Кока не сдались даже после запрета полиции находиться там.
But in the shopping district of Mong Kok, protesters haven't given up, even though police say they can no longer stay.
Media Markt работает по принципу магазин склад , когда практически весь товар выставлен в торговом зале.
Media Markt and Saturn operate in mostly the same markets but with different concepts, and as competitors.
Вы даже могли видеть этих волонтёров в Нью Йорке, спасающими людей во Всемирном торговом центре.
You even saw these volunteers in New York saving lives in the World Trade Center.