Перевод "торгующим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Meat Gladiatorial Money-making Blackguard Flannels

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы когда нибудь видели Рауля Кастро торгующим сувенирами на Кафедральной площади?
Have you seen Raúl Castro selling souvenirs in Cathedral Plaza?
Оптовикам, торгующим на рынке, требуется постоянный запас товара без перерыва его поставок.
Wholesalers who trade their goods at the market are required to stock their pitches throughout the year without interruption of
посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью
You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.
посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью
Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury.
В течение первых 18 месяцев работы рынка оптовой торговли предоставлялась 30 скидка компаниям, торгующим свежей продукцией.
A 30 discount for those trading in fresh produce was offered during the first 18 months of market operation.
Нет, вы что же, можете представить Марселя мясником, торгующим мясом и болтающим с женщинами нашего квартала?
Imagine Marcel as a butcher cutting meat, chatting up neighborhood gossips, maybe with Mauricette at the register.
Допускается ис пользование копий данного документа, и торгующим на рынке требуется достаточное их количество для предоставления всем, покупающим товар.
Photocopies of such documentation are acceptable and whole salers trading at the market need sufficient supplies of such copies to Issue to those who purchase goods at the market.
После обсуждений было установлено, что муниципалитет действовал честно по от ношению к торгующим организациям и не было поводов для выражения озабочен ности.
After a number of discussions, it was accepted that the municipality was acting honourably towards the food trade and that there was no justification for concern.
Он задает вопрос, какие меры принимает правительство по противодействию криминальным группировкам, торгующим иракскими женщинами в Йемене, и как защищаются права этих женщин.
He asked what measures the Government was taking to address the issue of Iraqi women being trafficked to Yemen by criminal syndicates, and how those women's rights were being defended.
Автор блога No Tengo Curro (У меня нет работы) в мае 2015 года разговаривал с испанцем, торгующим пивом на улице, и передал его рассказ о том, как его безработные земляки и землячки могли бы попасть в этот бизнес .
The author of a blog called No Tengo Curro (I Don't Have a Job) spoke with a Spanish street beer vendor in May 2015 and conveyed the man's advice on how his unemployed countrymen and women could get in on the business.