Перевод "точная" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Exact Replica Science Accurate Ringer

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Точная
Fine
Точная хореография
Precise Choreography
Точная настройка
Fine Tuning
Точная масса
Equivalent Mass
Точная масса
Exact Mass
Точная сумма
Search this amount
Точная догадка.
Your guess is correct.
Точная причина неизвестна.
The exact cause is unknown.
Это точная цитата.
This is a direct quote.
Промежу точная область
Secure
Точная дата смерти Джучи не известна, как и его точная дата рождения.
There he remained until his death and would not see his father again in his lifetime.
Это точная копия оригинала.
This is an exact copy of the original.
Нам нужна точная информация.
We need accurate information.
Это не точная наука.
This is not a precise, scientific relationship with modeling.
Вам нужна точная цифра?
Are you really asking?
У нас точная информация
Someone ratted.
Нужна более точная аналитическая модель.
A better analytical model is needed.
Он точная копия своего отца.
He's a carbon copy of his father.
Точная дата рождения Иисуса неизвестна.
The exact date of Jesus' birth is unknown.
Точная дата его рождения неизвестна.
The exact date of his birth is unknown.
Точная дата его смерти неизвестна.
Death His death date is uncertain.
Точная дата его смерти неизвестна.
His specific date of death is unknown.
Точная дата его смерти неизвестна.
The exact date of his death is unknown.
Жизнь не точная наука, это искусство.
Life is not an exact science, it is an art.
Точная датировка их жития не ясна.
The exact dating of their lives is uncertain.
Мой десятилетний сын моя точная копия.
I now have a 10 year old of my own who's exactly the same.
Я новая женщина, точная, как часы.
I'm a new woman, punctual as a clock.
Точная сумма. Я хочу 30 тысяч.
I want 30,000.
Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.
The exact temperature is 22.68 degrees Celsius.
Их точная природа всё ещё не известна.
The exact nature of both still is unknown.
2 Точная дата слушания дела не сообщается.
The exact dates of the proceedings are not provided.
Оно не гипербола, а точная характеристика происходящего.
This is an accurate assessment of what's going on.
Это точная цифра, какой доход я создал.
This is exactly how much revenue I generated.
И это действительно перестраиваемая, очень точная телеконференция.
And it really is reconstructing, quite accurately, teleconferencing.
У них должна быть очень точная форма.
They have to be precisely lathed.
Точная копия, в масштабе. И гудок есть.
It's an exact scale copy of a real one.
К сожалению, объяснение уровня сбережений не точная наука.
Unfortunately, explaining saving rates is not an exact science.
Причина катастрофы и точная последовательность событий остаются неясными.
What caused the crash and the exact sequence of events remains unclear.
Точная дата приведения приговора в исполнение не известна.
The actual date of the execution is not known.
Неужели нет? Вы его точная копия . Полное сходство.
You certainly look exactly like him... a remarkable resemblance.
Связь на этом точечном графике линейная? А точная ли?
Is the relationship expressed by this scatter plot linear and is it exact?
Если решить их все, то получится очень точная теория.
They're difficult integrals.
Этот Poke, точная копия Snapchat, что ... Какова цель этого?
That Poke, the Snapchat copy was just like, what is theů
Значит, это у тебя точная копия клетки для пауков?
So you're saying this is an exact replica of the spider cage?
Но у вас была точная сумма включая налоговый сбор
But you had the exact amount all ready, including the tax.