Перевод "то же самое драгоценное" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

то - перевод : то же самое драгоценное - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У вас все еще есть самое драгоценное украшение.
You still have your most precious jewels.
А самое драгоценное, что есть у человечества, это женский организм.
The most valuable thing for humanity is the female body.
То же самое!
Just the same!
То же самое.
Same thing.
То же самое.
The same again.
То же самое?
Same?
То же самое.
I? The same, I'm her sister.
То же самое.
Like Macroy.
Мне то же самое.
I'll have the same.
Это то же самое.
It's the same one.
Это то же самое.
This is the same thing.
Здесь то же самое.
It's the same here.
Это то же самое.
It's the same.
То же самое здесь.
Same over here.
То же самое, летим.
Same type, we're go, flight.
То же самое, поехали.
Same type, we're go.
Справа то же самое.
And as you go from the right hand side, it also goes to infinity.
СПИД то же самое.
AlDS is the same kind of thing.
Здесь то же самое.
The same argument can be made over here.
То же самое мне.
So too me.
Здесь то же самое.
They actually look the same.
Это то же самое.
It is the same thing.
Здесь то же самое.
And the same thing's going on over here.
Здесь то же самое.
It's the same thing.
Опять то же самое.
They weren't shuffled right.
Мне то же самое.
I'll have the same, I guess.
Снова то же самое.
Same all over again. Maybe.
Это то же самое.
That can be the same as your own.
Мне то же самое
Me too.
То же самое место?
The same place?
Он держит своё самое драгоценное владение в тайне холодильник с ценными камнями.
He keeps his most precious possession, food, in a secret refrigerator with valuable jewels.
И я отвечаю О, это то же самое. По сути то же самое .
And I go, Oh, it's the same. It's basically the same.
Это то же самое, будь то
It's the same thing, whether it's uh...
В точности то же самое.
Exact equivalent.
Если проиграем, то же самое.
If I lose, likewise.
То же самое и сейчас.
It is the same now.
Желтые делают то же самое.
Yellows did same.
Это не то же самое.
It's not the same thing.
Я чувствовал то же самое.
I felt the same way.
Я почувствовал то же самое.
I felt the same way.
Я чувствую то же самое.
I feel the same.
Я буду то же самое.
I'll have the same.
Я то же самое подумал.
I thought the same thing.
Я подумал то же самое.
I thought the same thing.
Это не то же самое.
It's not the same.

 

Похожие Запросы : то же самое - то же самое - то же самое - то же самое - то же самое место - то же самое дерьмо - то же самое понимание - Мне то же самое - вероятно, то же самое - то же самое место - содержит то же самое - то же самое обращение - думал то же самое - то же самое относится