Перевод "травяной соус" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

травяной - перевод : соус - перевод : травяной соус - перевод : травяной - перевод :
ключевые слова : Sauce Gravy Cranberry Herbal Knoll Herb Calf

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Травяной Настой!
Tea!
Травяной силос (70 ) Сено или травяной силос Пульта отруби Зерновые (40 )
Hay or hay silage Cereals (40 )
так травяной цвет.
For example, this is the sound of grass.
Или травяной кофе?
Or a herbal coffee?
Травяной Настой исчезла.
Tea disappearing.
Травяной Настой мертва.
Tea is dead.
Бедная Травяной Настой.
Poor Tea.
Убийство Травяной Настой.
Tea's murder.
А Травяной Настой?
What about Tea?
Соевый соус!
Milk!
Я выпил травяной настой.
I drank an herbal infusion.
Том любит травяной чай.
Tom likes herbal tea.
Я люблю травяной чай.
I like herbal tea.
Мне нравится травяной чай.
I like herbal tea.
Попробуй этот соус.
Try this sauce.
Попробуйте этот соус.
Try this sauce.
Каков итальянский соус?
Italian tomato sauce is what?
Но всё же, Травяной Настой...
But still, Tea...
Послушай, Травяной Настой, ты преувеличиваешь.
Listen, Tea, you're pushing it.
Люди, которые любят обычный соус, люди, которые любят острый соус, и люди, которые любят густой соус с твёрдыми кусочками.
There are people who like their spaghetti sauce plain there are people who like their spaghetti sauce spicy and there are people who like it extra chunky.
Если болит живот, выпейте травяной отвар.
If your stomach hurts, drink herbal tea.
Я пойду куплю себе травяной чай.
Я пойду куплю себе травяной чай.
Травяной Настой приготовила её для вас.
Tea had prepared it for you.
Жан признался в убийстве Травяной Настой.
Jean confessed to killing Tea.
Хороший аппетит хороший соус.
A good appetite is a good sauce.
Этот соус довольно острый.
This sauce is quite hot.
Налейте вино в соус.
Pour the wine into the sauce.
Вы просто получаете соус.
No!
Правда соус немного жирноват.
Dressing's a little high in fat
Углеводы, Сладкий томатный соус.
Carbohydrates. Sugary tomato paste
Это СОУС в Нюькасле.
This is a SOLE in Newcastle.
Нам не нужен соус.
We don't want the gravy.
Гарсон, где соус бордо?
Garcon, where is the bordelaise sauce?
Чесночный соус на ужин.
I had garlic dressing at dinner.
звучит фиолетовый, (звук частоты) так травяной цвет.
This is the sound of purple. (Frequency sounds)
Мы отнесли Травяной Настой к моей хижине.
We took Tea to my hut.
Нам не хватает моей бедной Травяной Настой.
We miss my poor Tea.
Телёнок, конечно. Но как же Травяной Настой?
The calf, sure, but how was Tea?
Здесь есть какой то соус?
Is there any sauce in here?
И еще, пожалуйста, чесночный соус.
Also, give us garlic sauce.
( мексиканский соус) Нет, мебели, Джоши.
No, furniture, Joshy.
Мы должны отвезти бедную Травяной Настой на ферму.
We need to take poor Tea back to the farm.
Травяной Настой умерла, падая с лестницы на сеновале.
Tea died falling from a ladder in the barn.
Малкольм Гладуэлл про соус для спагетти
Malcolm Gladwell on spaghetti sauce
Соус ещё остался? Нет, больше нету .
Is there any sauce left? No, there is none.

 

Похожие Запросы : травяной настой - травяной чай - Травяной сад - травяной каннабис - травяной магазин - травяной крем - травяной дерн - травяной сад - травяной пар - травяной напиток - травяной вкус