Перевод "треугольнике" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В каждом треугольнике 180 градусов. | Each triangle has 180 degrees. |
Изобразим это на прямоугольном треугольнике. | We could do this with the unit circle as well, and it would make sense. |
В Бермудском треугольнике есть параллельная вселенная. | In the Bermuda Triangle there is a parallel universe. |
Открытая ими связь видна в треугольнике. | You view the bond in the triangle. |
В частности, сторона DC соответствует стороне BA сторона DC в нижнем треугольнике стороне ВА в верхнем треугольнике | In particular, side DC corresponds to side BA side DC on this bottom triangle corresponds to side BA on the top triangle |
Озеро расположено в треугольнике Гамбург Любек Шверин. | Schaalsee is a lake in Germany. |
Теперь, мы можем показать видео о треугольнике? | OK. Can we show the video of the triangle? |
Нам уже известны 2 угла в треугольнике. | I think you might see where I'm going now. Now we know two angles of a triangle. |
Теперь давайте сфокусируемся на треугольнике ACD. AСD... | This distance right over is 12 5 and this distance over here is also 12 5 |
В треугольнике, который я нарисовал, где прилежащий катет? | Well, in this triangle I just drew, what is the adjacent side to this angle? |
Утверждается, что в треугольнике только, один угол тупой. | It says a triangle has, at most, one obtuse angle. |
В любовном треугольнике по меньшей мере два тупых угла. | A love triangle has at least two blunt angles. |
В любовном треугольнике по крайней мере два угла тупые. | A love triangle has at least two blunt angles. |
Мы знаем этот. Они находятся в одном треугольнике, верно? | I know this one, and they're in a triangle, right? |
Мы видим, что этот угол находится в этом треугольнике. | That's why I like the star problem because it has all these triangles in it that might not be obvious to you the first time you look at it. |
Восточно азиатский баланс сил основывался на треугольнике Китай, Япония, США . | The East Asian balance of power rested on the triangle of China, Japan, and the US. |
Для любого угла в треугольнике они показывают соотношения определённых сторон. | For any angle of the triangle they show the correlation of certain parties. |
А теперь давайте подумаем о другом угле в этом треугольнике. | Now let's think about the other angle in this triangle. |
Есть ли в этом треугольнике угол, который равен этому углу? | So what angle in this triangle does any angle here equal that angle? |
Давайте воспользуемся жёлтым нестераемым фломастером чтоб нарисовать символы на белом треугольнике. | Let's use a permanent yellow marker to draw symbols on the white triangle. |
Мы знали о треугольнике внутри треугольника, мы знаем всё об этом . | We knew about a rectangle within a rectangle, we know all about that. |
У нас не может быть два прямых угла в прямоугольном треугольнике. | Because you can't have two 90 degree angles in a triangle . |
Предположим, мы хотим выяснить длину этой стороны в этом маленьком треугольнике. | Well, the ratio between corresponding sides is always the same. |
Какую формулу нужно применить для нахождения х (икс) в треугольнике АВС? | Which equation could be used to find x in triangle ABC? |
В скандинавском треугольнике в сети финских железных дорог есть два узких места. | On the Nordic triangle there are two bottlenecks in the Finnish rail network. |
В прямоугольном треугольнике не может быть два угла в 90 градусов, правильно? | You can't have two 90 degree angles in a right triangle, can you? |
Я покажу большой номер в треугольнике и это три отделения из него. | I do a big piece in a triangle and these are three sections from it. |
Если мы знаем 2 угла в треугольнике, как мы можем вычислить третий? | If we know two angles of a triangle, what can figure out about the third? |
И это единственный возможный вариант. Мы ничего не знаем об этом треугольнике. | So we do this in the most general possible way, we assume nothing about this triangle |
Мы знаем, что все три угла в треугольнике в сумме равны 180 , да? | Well, we know the angles of a triangle add up to 180, right? |
Мы провели высоту, она в равнобедренном треугольнике является также и медианой, и биссектрисой. | This is a right triangle. So we can do a little trigonometry. |
В треугольнике с углами 30 60 90 угол, противолежащий стороне ( 3) 2, равен 60 | So in a 30 60 90 triangle, the side opposite to the square root of 3 over 2 is 60 degrees. |
Итак, х 101 30 180, потому что углы в треугольнике в сумме дают 180 . | So x plus 101 ... plus 30 is equal to 180 degrees because the angles in a triangle add up to 180 degrees. |
Равен ли этот угол какому нибудь из трёх углов в этом треугольнике? Да, конечно. | Is this angle equal to any of these three angles in this triangle? |
Мы выразили все стороны треугольника через гипотенузу в треугольнике с углами 30, 60, 90 . | We've derived what all the sides relative to the hypotenuse are of a 30 60 90 triangle. |
Он начинает с педполпжения, что в треугольнике АВС, оба угла А и В тупые. | He began by assuming, that in triangle ABC, angle A and B are both obtuse. |
Теперь я воспользуюсь белой жидкостью для исправления чтоб нарисовать символ пятиконечную звезду на синем треугольнике. | Now I am going to use white correction liquid to draw the symbol five points star on a blue triangular shape. |
Нам известно что в треугольнике с лева один из углов 60 градусов, второй 90 градусов. | They tell us that this is a 60 degree angle. This is a 90 degree angle, they do this little square thing there. |
(180 90 30 60) так как сумма всех углов в треугольнике должна быть равна 180. | Because they all have to add up to 180. |
он сказал О да, да! Мы знали о треугольнике внутри треугольника, мы знаем всё об этом . | And he said, Oh yeah, yeah! We knew about a rectangle within a rectangle, we know all about that. |
Звучит, как нечто очень сложное, но вы увидите, что она просто изучает соотношения сторон в треугольнике. | Sounds like something very complex, but you will see that it simply exploring the aspect ratio of the triangle. |
Это сторона в треугольнике равна 7. Эта сторона равна 6. И я хочу вычислить эту сторону. | Well, we learned in the last presentation which of these sides is the hypotenuse? |
Это сторона, которая лежит напротив прямого угла, и одновременно она является самой длинной стороной в прямоугольном треугольнике. | This the side that is opposite the right angle, and simultaneously It is the most long side in a right triangle. |
Вы скажете, хорошо, я запомню это, так же как и сумма углов в треугольнике равна 180 градусов. | And you might say, OK, I'll add that to my memory bank of things to memorize. Like the angles in a triangle are equal to 180. |
Получается, что если у нас 60, 60 и 60 , то все стороны в треугольнике имеют одинаковую длину. | Right? So it turns out that if you have 60 degrees, 60 degrees, and 60 degrees that all the sides have the same lengths, or it's an equilateral triangle. |