Перевод "тромбоцитов липкость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

липкость - перевод : липкость - перевод : липкость - перевод : липкость - перевод : липкость - перевод : тромбоцитов липкость - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кровь состоит из эритроцитов, лейкоцитов, тромбоцитов и плазмы.
Blood consists of erythrocytes, leukocytes, platelets, and plasma.
Стимулирует образование тромбоцитов и их выход из костного мозга.
It stimulates thrombopoiesis and their release from bone marrow.
Мегакариоцитопоэз это процесс клеточного развития, приводящий к выработке тромбоцитов.
Megakaryocytopoiesis is the cellular development process that leads to platelet production.
Без каких либо большому удивлению он обнаружил, он липкость и цвет сушки крови.
Without any great surprise he found it had the stickiness and colour of drying blood.
Следующий слой, сразу под первым, это тонкий слой белых клеток крови и тромбоцитов.
The next layer right below it, remember there's a little layer of white blood cells and platelets.
PLT (platelets кровяные пластинки) абсолютное содержание тромбоцитов (норма 150 400 formula_1 кл л) форменных элементов крови участвующих в гемостазе.
The cells that circulate in the bloodstream are generally divided into three types white blood cells (leukocytes), red blood cells (erythrocytes), and platelets (thrombocytes).
Тромбопоэтин связывается с mpl (CD 110) рецептором на поверхности тромбоцитов и уничтожается, таким образом уменьшается воздействие гормона на мегакариоциты.
Thrombopoietin is bound to the surface of platelets by the mpl receptor (CD 110) and destroyed, thereby reducing megakaryocyte exposure to the hormone.
У многих таких пациентов удвоение дозы Плавикса и проверка функции тромбоцитов с помощью амбулаторного теста на подавление может устранить недостаток реакции.
In many such patients, doubling the dose of Plavix, and checking the platelet function with a point of care test to assure suppression, can override the lack of response.
Философ Марта Нусcбаум в своей работе говорит Таким образом на протяжении истории такие качества как слизистость, дурной запах, липкость, гниение, засорённость ассоциировались периодически или постоянно
The philosopher Martha Nussbaum points this out in this quote Thus throughout history, certain disgust properties sliminess, bad smell, stickiness, decay, foulness have been repeatedly and monotonously been associated with ...

 

Похожие Запросы : начальная липкость - низкая липкость - цена липкость - сессия липкость - сайт липкость - сайт липкость - активация тромбоцитов - функция тромбоцитов - Количество тромбоцитов