Перевод "трудно подделать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трудно - перевод : трудно - перевод : трудно подделать - перевод : подделать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На самом деле, это очень и очень трудно подделать.
Actually, it's pretty and it's hard to counterfeit.
Они подделать его в целости и сохранности.
They forge it in one piece.
Откуда у вас информация, как подделать мешки?
Where did you get the info forge the bags?
Мой дедушка решил, что нужно подделать документы.
It was my grandfather who decided they needed false documents.
Для этого мне нужно было подделать их подпись.
In order to do that, I set out to forge their signature.
Отари! Откуда доступ к талонам и как надо их подделать?
Where did you get the info the cards?
Rails может подделать так, похоже, это то, что они и сделали.
Rails can fake it so it looks like that's what they did.
Нельзя подделать результаты, а потом, опираясь на них, провести ещё эксперименты.
I mean, you can't make up results, and then do another experiment based on that one.
Все знают, что я накладываю её, но никто не может подделать.
Who knows what I do to it, but no one else can forge it.
Слушай, а ведь подделать эти чеки могли те парни из штата сотрудников .
Hey, maybe it was those guys in payroll that forged those checks.
Ой, трудно, Пётр Михалыч. Трудно? Трудно.
It's so hard, Peter!
Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно.
I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge.
Он скажет Слушай, а ведь подделать эти чеки могли те парни из штата сотрудников.
They're going to say, Hey, maybe it was those guys in payroll that forged those checks.
Это трудно, очень трудно.
This is hard, very hard.
Это легче, и по крайней мере бумажные деньги мы используем сейчас, не так легко подделать.
It's lighter, and at least the paper money we use now, is not so easy to counterfeit.
Это было трудно. Невероятно трудно.
And it was difficult, it was awfully hard.
Более того, менеджеры фондов хеджирования легко могут подделать эффективность фонда, и никто об этом не узнает.
Moreover, hedge fund managers can easily fake high performance without getting caught.
Трудно.
Difficult.
Трудно ...
It's hardů
Трудно.
But too bad.
Трудно дышать.
I have difficulty breathing.
Это трудно?
Is it hard?
Было трудно.
It was hard.
Довольно трудно.
It's pretty hard.
Так трудно.
It's so hard.
Трудно, да?
It's hard, isn't it?
Худеть трудно.
It's hard to lose weight.
Трудно было?
How hard was that?
Выбрать трудно.
It's hard to choose.
Трудно дышать.
It's hard to breathe.
Трудно, правда?!
Is it tough?!
Брак трудно
Marriage is hard
Слишком трудно.
It's too difficult.
Трудно сказать.
It's hard to say.
Это трудно.
It's hard.
Трудно забыть.
Not an easy day to forget.
Это трудно.
It's really hard.
Трудно было.
It was pretty hard.
Трудно, да?
Difficult, eh?
Как трудно
How difficult it is
Трудно представить.
It's hard to imagine.
Трудно поверить.
Dr. Harris (laughing) I believe it.
Жить трудно.
It's too damn hard to live.
Это трудно.
This is difficult.
Чудо трудно.
Miracle is hard.

 

Похожие Запросы : подделать связь - Подделать улыбку - подделать идентичность - подделать отношения - чтобы подделать - подделать соглашение - подделать путь - подделать путь - подделать связь - подделать ссылку - подделать карьеру - подделать сделку - подделать будущее