Перевод "трясётся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Shaking Shakes Shaky Vibrating Bouncing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И трясётся?
And rock?
До сих пор вся трясётся.
She's still pretty badly shaken.
Она трясётся от страха, как я.
She is shaking with fear, like me.
Ты не чувствуешь, что дом трясётся?
Don't you feel the house shaking?
Я ощутил, как под ногами трясётся земля.
I felt the earth shake under my feet.
Это повозка. Она неудобная. Всё время трясётся.
This old wagon. it's not very comfortable. lt rocks.
Я понял другое над чем трясётся Мандзо.
I meant that I see what Manzo's up to.
Когда человек берёт трубку, они замечают, насколько сильно трясётся его рука, как трясётся, и как это изменяется с течением времени.
When you pick up the phone, how much tremor are you having, and what is that like, and what is that trend like over a period of time?
Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу.
Feeling the house shake, I ran out into the street.
И плюс ещё банда Френки трясётся в ожидании новой атаки.
Plus, they're scared about another attack.
Потому что всё трясётся и вибрирует так, как я даже представить себе не мог.
Because it shakes and vibrates so much more than I ever imagined.
Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает.
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down.