Перевод "тумана" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Mist Poisonous Layer Smoke

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Внезапно лодка появилась из тумана.
A boat suddenly appeared out of the mist.
На Чёрном острове столько тумана.
There's a great deal of fog on Black Island.
Изза тумана он ошибся дверью.
THE MIST BROUGHT HIM TO MY DOOR FIRST.
Аэропорт был закрыт из за тумана.
The airport was closed because of the fog.
Долина не видна из за тумана.
The valley was hidden from view in the mist.
Из за тумана движение временно приостановлено.
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
Мы ничего не видели, кроме тумана.
We could see nothing but fog.
песня Не надо бояться Густого тумана,
614 lt br gt 01 04 22,971 amp gt 01 04 27,308 lt br gt Song
Ничего кроме теней, дорогая... и тумана!
Nothing but shadows, dear and fog!
Теперь, вырвавшись из окутывавшего меня тумана,..
I've come out from behind those clouds.
Из за сплошного тумана дорога плохо просматривалась.
Because of the thick fog, the street was hard to see.
Это только справедливо советую против тумана Hollow.
It's only fair to advise you against Fog Hollow.
Чего нам не хватало, так это тумана.
All we needed was some fog.
Из за тумана видимость уменьшилась до 100 метров.
Fog has limited visibility to 100 meters.
Из за густого тумана было сложно видеть дорогу.
Because of the thick fog, the street was hard to see.
Из за густого тумана было невозможно разглядеть здание.
The thick fog made it impossible to see the building.
Из за густого тумана ничего не было видно.
Because of the dense fog, nothing could be seen.
На потолке я разместил зеркало, добавил тумана, дыма.
I also put a mirror in the ceiling, and some fog, some haze.
Слева намибийский жук, он добывает воду из тумана.
The one on the left is the Namibian beetle pulling water out of fog.
С остатками сырости и тумана во всем теле.
I felt like rain and fog was still stuck to my bones.
Из за густого тумана совсем ничего не было видно.
Because of the dense fog, nothing could be seen.
Сменим обстановку. Я устал от тумана, смога и дождя.
I'm tired of the fog and the smog and the rain.
xi Проект TROPIC французский образец для обозначения тумана (1998 год).
Project TROPIC French design for fog (1998).
xii Проект TROPIC французский образец для обозначения тумана (1998 год).
Project TROPIC French design for fog (1998).
xiii Проект TROPIC французский образец для обозначения тумана (1998 год).
Project TROPIC French design for fog (1998).
Наши датчики работают независимо от времени суток, тумана и дождя.
The sensors that are used can see through the dark, the fog and rain.
Я всегда говорила, чем больше тумана, тем больше ценишь солнце.
It's worth having the fog just to appreciate the sunshine.
Из за густого тумана не было видно ни единой живой души.
Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
Из за густого тумана мы почти не видели перед собой дороги.
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
Во время сильного тумана и низкой облачности ветер начинает поднимать снег.
When you get lots of mist, low cloud, the wind starts blowing the snow up.
Ему недоступна пресная питьевая вода. Но оно пьет воду из тумана.
It has no fresh water that it's able to drink, but it drinks water out of fog.
Вы перестали бы бояться тумана, если бы отправились прямо в него.
You wouldn't be afraid of that fog if you went right out into it.
Я даже рада в Лондоне слишком много тумана и серьезных людей!
I'm rather glad. London is too full of fogs and serious people.
А 36. Ограниченная видимость из за тумана, дождя или снега (см. ниже).
Reduced visibility due to fog, rain or snow (see below).
Как сообщалось, летевший в Улан Удэ самолет приземлился в Забайкальском крае из за тумана.
As was reported, the airplane flying to Ulan Ude landed in Zabaykalsky Krai due to fog.
Назначение риторики тумана войны, другими словами, в том, чтобы легитимизировать саму идею информационной войны.
The rhetoric of the fog of war, in other words, is intended to legitimate the idea of information warfare.
2.3 Каждый образец располагается таким образом, чтобы не препятствовать осаждению тумана на другие образцы.
Each sample shall be placed so as to permit free setting of mist on all samples.
Светоотражающая полоса эффективна и в ясную погоду (28 ), и в условиях дождя тумана (31 ).
The tape is effective in both clear (28 per cent) and rainy foggy weather conditions (31 per cent).
Размеры частиц пыли и тумана, как правило, колеблются от менее 1 до примерно 100 мкм .
Dusts and mists generally have sizes ranging from less than 1 to about 100 µm. .
Различные тропосферные (200 500 миллибар) и стратосферные (10 100 миллибар) слои тумана расположены выше основного слоя облаков.
Various tropospheric (at 200 500 mbar) and stratospheric (at 10 100 mbar) haze layers reside above the main cloud layers.
Туристы на пляже Авейру были ужасно напуганы, когда самолет показался из тумана и пролетел на чрезвычайно низкой высоте
Tourists on the beach at Aveiro were terrified when the plane appeared out of the murk and flew at an incredibly low altitude
Из сведений, полученных от областных дорожных рабочих, стало известно, что местами была более низкая видимость из за тумана.
In some locations there is limited visibility due to mist, according to the local highway service.
По мере осуществления дальнейших реформ в Европе Италия должна задаться вопросом, что еще способна предложить её политика помимо напускания тумана.
As Europe presses ahead with reform, the question for Italy is whether smoke and mirrors is all its politics have to offer.
Однажды над этим вопросом, который сейчас покрыт пеленой лжи и заблуждениями, начнут размышлять, и тогда правда начнет выходить из тумана.
Once this question, which has been buried under the debris of lies and misconceptions, is addressed and well conceived, the truth immersed in the mist will start to emerge.
Деревья, растущие выше слоя тумана (выше 700 м), ниже и меньше из за более сухих, ветреных и прохладных условий произрастания.
The trees above the fog layer, above about , are shorter and smaller due to the drier, windier, and colder conditions.