Перевод "тюрягу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Думаешь мы тебе будем носить передачи в тюрягу? | Expect us to bring you gifts in jail? |
Если я не приеду на поверку, меня упрячут в тюрягу. | If I don't report, they'Il throw me in the slammer. Have some pity for a soldier. |
Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию... за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним! | Sure, and take my pension right along with him... that I've been working 17 years for, and land in the hoosegow besides! |
Сэм и Тоби просто решили сыграть в одну игру, в которой я прихожу и по очереди их убиваю, потому что они мечтают засадить своего босса в тюрягу на всю оставшуюся жизнь. | I was more surprised at the sexual aggression part. Well, you've obviously never been a 16 year old girl. I'm 17. |