Перевод "увидит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sees Face Anyone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Увидит промокашку.
I see blotting paper.
Бог увидит .
God can see it.
Отсюда увидит?
This far?
Пусть увидит!
Let her see it!
Том нас увидит.
Tom will see us.
Том вас увидит.
Tom will see you.
Том тебя увидит.
Tom will see you.
Полиция вас увидит.
The police will see you.
Когда она увидит...
When she sees what...
Надеюсь, она это увидит.
I hope she sees this.
Надеюсь, он это увидит.
I hope he sees this.
Кто нибудь нас увидит!
Someone will see us!
Нас кто нибудь увидит!
Someone will see us!
Нас никто не увидит.
No one will see us.
Нас кто нибудь увидит.
Somebody will see us.
Надеюсь, Том это увидит.
I hope Tom sees this.
Меня никто не увидит.
No one's going to see me.
Надеемся, Том это увидит.
We hope Tom will see it.
Надеемся, Том его увидит.
We hope Tom will see it.
Надеемся, Том её увидит.
We hope Tom will see it.
Том увидит сегодня Мэри.
Tom will see Mary today.
Том меня не увидит.
Tom won't see me.
Никто никогда не увидит.
Nobody ever will.
Ум сам это увидит.
The mind will see this on its own.
А если кто увидит?
If someone saw,
Ручаюсь, никто не увидит
I'll make sure no one sees
Как только увидит, застрелит.
He'd shoot on sight.
...если не увидит тебя.
Patsy will be disappointed.
Думаешь, он увидит дым?
You think maybe the guy will see the smoke?
Никто его не увидит.
No one will see him.
Отойдите, он вас увидит!
Get back! He'll see you.
Часовой увидит и выстрелит.
The guard will fire if you see.
Надеюсь, кто нибудь это увидит.
I hope someone sees this.
А если кто нибудь увидит?
What if someone sees it?
Он взбесится, когда это увидит.
He'll do his nut when he sees that.
Том удивится, когда тебя увидит.
Tom will be surprised to see you.
Том удивится, когда вас увидит.
Tom will be surprised to see you.
Надеюсь, нас никто не увидит.
I hope no one sees us.
И Пенни увидит злого меня,
And Penny will see the evil me
Марти этого не увидит, правда?
Marty's not going to see this, is he?
И тем, кто увидит его...
An' to the ones who see him...
Послушай, если он увидит меня ...
Listen, if he sees me...
Никто тебя здесь не увидит.
Nobody's going to see you here.
Вот вас увидит мисс Черри!
Wait till Miss Cherry sees you.
Орфей не увидит мои морщины.
Orpheus won't see My wrinkles.