Перевод "угрозой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Под угрозой Бранкица Станкович. Под угрозой Insider . | Brankica Stankovic is endangered, Insider is endangered, B92 is endangered, the profession of a journalist is endangered, the state is endangered. |
Южная Азия сталкивается также с другой угрозой угрозой распространения ракет. | South Asia also faces another threat the threat of missile proliferation. |
Под угрозой B92. | Shall we succumb? |
Жизнь под угрозой | A life in danger |
Под угрозой выселения | Home for how long? |
Эвакуация под угрозой. | Evac's been compromised. |
Слоны под угрозой исчезновения | Endangered elephants |
Моя репутация под угрозой. | My reputation is at stake. |
Фf3, с угрозой 5. | (see diagram 3...g6? |
Находится под угрозой вымирания. | It is threatened by habitat loss. |
39 ступеней под угрозой. | He's warning the whole 39 Steps. |
Наше влияние под угрозой. | Our prestige is at stake! |
Наша репутация под угрозой. | Our reputation is at stake. |
Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу. | This led to real alarm among policymakers whenever a threat to confidence appeared (as when the dot com bubble burst at the end of the 1990 s). |
Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу. | The dot com bubble wasn't a threat to the banking system as such, but rather a threat to aggregate demand. |
Под угрозой находятся и США. | The United States faces risks as well. |
Кожистые черепахи находятся под угрозой. | Leatherback turtles...are endangered. |
Эта птица под угрозой вымирания. | This bird is in danger of dying out. |
Жизнь его ребёнка под угрозой. | His child's life is in danger. |
Они находятся под угрозой вымирания. | They are in danger of extinction. |
Он находится под угрозой выселения. | He's in danger of being evicted. |
Ваш язык находится под угрозой? | Is your language endangered? |
Наша культура находится под угрозой. | Our culture is threatened. |
Вид находится под угрозой вымирания. | It is threatened by habitat loss. |
Численность вида находится под угрозой. | The species is listed as threatened. |
Под угрозой окажется конституционный порядок. | Other sources of concern are the increasingly negative economic trends and the further deterioration of the social and humanitarian situation. |
Правительство борется с этой угрозой. | The Government has met the menace head on. |
Под угрозой падения Зангеланский район. | The Zangelan district is in danger of falling. |
Правительство США угрозой торговых санкций, | The US government threatened with trade sanctions |
Но это был первый угрозой. | But that was the first menace. |
Под угрозой оказываются известковые организмы. | There's consequences for carbonate organisms. |
Как и 20 лет назад, мы сталкиваемся с угрозой глобальной безопасности и угрозой самому нашему существованию, угрозой, с которой ни одна нация не сможет справиться самостоятельно. | Like 20 years ago, we face a threat to global security and our very existence that no one nation can deal with alone. And, again, it is the people who are calling for change. |
Возможность советской интервенции стала реальной угрозой. | Soviet intervention became a real threat. |
Но это изобилие находится под угрозой. | But this abundance is under threat. |
Эти достижения сейчас находятся под угрозой. | These gains are now at risk. |
Его оппоненты также оказались под угрозой. | Opponents, too, find themselves under threat. |
Является ли Uber угрозой для демократии? | Is Uber a Threat to Democracy? |
ЛГБТ группы под угрозой в Кыргызстане. | LGBT groups are under attack in Kyrgyzstan. |
Свобода прессы в Германии под угрозой. | You could. |
Старый мост находится под угрозой обрушения. | The old bridge is in danger of collapse. |
Они живут под постоянной угрозой наводнения. | They live in constant dread of floods. |
Сколько языков находится под угрозой вымирания? | How many languages are in danger of dying? |
Многие виды животных под угрозой исчезновения. | Many kinds of animals are threatened with extinction. |
15 видов птиц находятся под угрозой. | 15 bird species in the area are considered threatened. |
Находится под угрозой потери мест обитания. | It is threatened by habitat loss in its native range. |