Перевод "угрозы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Угрозы | Threats |
Взаимоусиливающиеся угрозы | Synergistic Threats |
Оценка угрозы | Threat assessment |
Другие угрозы | Other threats |
Возможности угрозы | Opportunity Threats |
3. Угрозы убийством | 3. Death threats |
Это День угрозы! | This is the day of the promised chastisement. |
Это День угрозы! | This is the threatened Day. |
с) Угрозы убийством | (c) Death threats |
Похищения Другие угрозы | Other threats 14 14 15 43 |
Итак, каковы угрозы? | So, what are the threats? |
Перед лицом угрозы дефляции | Facing the Deflationary Threat |
Переоценка иранской ядерной угрозы | Re Thinking the Iranian Nuclear Threat |
Я регулярно получаю угрозы. | I regularly receive threats. |
Они не представляют угрозы. | They're not a threat. |
Том не представляет угрозы. | Tom isn't a threat. |
Насколько серьёзны эти угрозы? | How serious are these threats? |
УГРОЗЫ . 48 60 42 | COASTAL RESOURCES . 48 60 42 |
применения или угрозы применения | States against the use or threat of use of nuclear |
d) невоенные угрозы безопасности | (d) Non military threats to security |
Вы угрозы против меня? | Because if you're making threats against my ability to commerce, then I may need to be in a lawsuit with you, Tim Armstrong. You know, that I was like, OK. Well. |
Общие вызовы и угрозы | Common threats and challenges |
Зачем посылали ей угрозы? | Why should you write those blackmail notes? |
Не люблю угрозы, никогда! | Never! |
Мне надоели ваши угрозы. | It won't. And I'm sick of your threats. |
Но оценить потенциальные угрозы непросто. | But assessing potential threats is not easy. |
Сербские блогеры прореагировали на угрозы. | Serbian bloggers reacted to the threats. |
Твои угрозы меня не пугают. | Your threats don't frighten me. |
Меня твои угрозы не пугают. | Your threats don't scare me at all. |
Я не поддамся на угрозы. | I won't be intimidated. |
Ваши угрозы нас не пугают. | Your threats don't frighten us. |
Твои угрозы нас не пугают. | Your threats don't frighten us. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the trumpet blast will sound It would be the Day of Doom. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the Trumpet was blown This is the Day of the promised punishment. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the Trumpet shall be blown that is the Day of the Threat. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the trumpet will be blown this is the Day of the Threatening. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the Trumpet will be blown, that will be the Day whereof warning (had been given) (i.e. the Day of Resurrection). |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the Trumpet is blown This is the Promised Day. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And then the Trumpet was blown. This is the day of the promised chastisement. |
Прозвучит труба это день угрозы. | And the trumpet is blown. This is the threatened Day. |
Уменьшение угрозы и числа войн | Reducing the risk and prevalence of war |
Эти угрозы обусловлены следующими факторами | These include |
Статья 179 Создание общественной угрозы | Section 179 |
Угрозы международному миру и безопасности. | Threats to International Peace and Security. |
с) угрозы любого такого нападения | quot (c) A threat to commit any such attack |