Перевод "удаленное администрирование" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

удаленное администрирование - перевод : администрирование - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Удаленное соединение
Remote Connections
Администрирование
Administer
Администрирование
Administration
Вот другое удаленное сообщение
Another tweet, since deleted, said
Администрирование Pysycache
Pysycache Admin
Системное администрирование
System Administration
Удалённая администрирование
Remote Administration
Администрирование KontactName
Kontact Administration
Системное администрирование SAMName
SAM System Administration
250 Государственное Администрирование
250 Public Administration
320 Деловое администрирование
340 Finance 341 Accountancy 342 Banking 343 Insurance 344 International Finance 345 Public Finance
С одной стороны это удаленное место.
But it's remote.
Администрирование медиа сервера Flumotion
Flumotion Streaming Server Administration
Кирин за администрирование всего.
Kirin for setting everything up.
Общественная администрирование (включая муниципальное руководство)
Public administration (including municipal management)
320 Администрирование в сфере Бизнеса
320 Business Administration
Сельское хозяйство Деловое администрирование Право
Business administration.
Администрирование и мониторинг вашего FTP сервера
Administer and monitor your FTP server
Администрирование и разработка баз данных Sqlite3
Administer and develop your Sqlite3 databases
Black Edition также включает удаленное управление по Wi Fi.
The Black Edition continues to include a Wifi Remote.
Администрирование ваших почтовых ящиков IMAP на сервере Cyrus
Administer the mailboxes of your IMAP Cyrus servers
Нулевое администрирование, перераспределение нагрузки и переключение при отказе
Zero Administration, Load Balancing, and Failover Switching
Введите команду. В нашем случае mdash это ssh администрирование.
Enter a command just as you normally would if you opened a new shell and were going to issue that command. For our first example above, you might type ssh administration.
Администрирование и Менеджмент в сфере Бизнеса Современные Европейские Языки.
Business administration and management Modern European languages.
Обладатели золотых наград трудятся в таких сферах, как визуальный мерчендайзинг, графический дизайн, мобильная робототехника, администрирование отеля, сетевое и системное администрирование, веб разработка, сварочные технологии и т.д.
Winners of gold medals work in such areas as visual merchandising, graphic design, mobile robotics, hotel administration, network and system administration, web development, welding technologies, etc.
Оно показывает кольцо из черных дыр, удаленное на 430 миллионов световых лет от Земли.
It shows a ring of black holes, 430 million light years away from the Earth.
В его обязанности входит администрирование судебной системы Японии и пенитенциарной системы.
Its responsibilities include administration of Japan's judicial system and penal system.
Я отвечал Отлично, тогда я вычту с вас плату за Системное Администрирование .
I say, Great, I'm going to take the Sys Admin budget out of your hide.
администрирование, право, государственное управление, общественные науки, европейские дисциплины и языки, подготовка преподавателей
business administration, law, public administration, social sciences, European studies and languages, teacher training
Протокол также разрешает активные задачи управления, например, изменение и применение новой конфигурации через удаленное изменение этих переменных.
The protocol also permits active management tasks, such as modifying and applying a new configuration through remote modification of these variables.
Агентство по образованию, аудиовизуальным средствам и культуре (EACEA), ответственное за администрирование данной программы http eacea.ec.europa.eu
The Education, Audiovisual and Cultural Executive Agency (EACEA) which manages the action http eacea.ec.europa.eu
Мы можем предугадать общие последствия глобального потепления в следующие несколько десятилетий, но детали остаются труднопредска уемыми, как и удаленное будущее.
We might guess the general consequences of global warming in the next couple of decades, but the details remain hard to predict, as does the distant future.
Эти средства необходимы для содержания школ, учителей, расходов на их обучение, материалы и оборудование, администрирование и инспекции.
These funds will be needed for schools, teachers, teacher training, materials and equipment, administration, and assessments.
Договаривающаяся сторона отвечает за администрирование и распределение средств всем учреждениям и лицам в ЕС и в странахпартнерах.
The contractor will be responsible for the administration and for disbursing the funds to all participating institutions and individuals in the EU or in the partner country, as appropriate.
С одной стороны это удаленное место. Это удаленно и доступно так что оно безопасно, и мы не зависим от механического охлаждения.
But it's remote. It's remote and accessible so it's safe and we don't depend on mechanical refrigeration.
Если CFO компании, гипотетически говоря, дает определенные команды кучу денег и отправляет их некоторые удаленное расположение для их работы, как в Австралию или что то.
If the CFO of a company, hypothetically speaking, gives a certain team a bunch of money and sends them off to some remote location to do their work, like to Australia or something.
Хотя некоторые страны исправили свою судебную систему, упростили администрирование налогами и начали разбираться с коррупцией, влияние на финансовые рынки было неравномерным.
Though some countries have fixed their court systems, streamlined their tax administrations, and begun to get a handle on corruption, the impact on financial markets has been uneven.
В период с 1987 по 1988 годы он отвечал за организацию и администрирование первых двух конференций, посвящённых тренингам, в арабских странах.
He was also responsible for organizing and administering the first two Training conferences in the Arab world in the years 1987 and 1988.
Небольшие счета часто требуют почти такого же времени на анализ и администрирование, как и большие кредиты, которые должны быть от носительно дешевле.
Small amounts often require almost the same time for analysis and administration as large fa cilities, which should be relatively cheaper.
Но их расходы на маркетинг и администрирование составили при этом огромную величину, более чем в 2 раза превышающую затраты на НИР 31 .
According to their own figures, they spent 14 of sales revenues on R D. But they spent over twice as much, a whopping 31 , on marketing and administration.
Собственно, когда люди спрашивали меня, чем я занимаюсь, я отвечала, что изучаю администрирование, из за страха, что они будут надо мной смеяться.
In fact, when people used to ask me what I did for a living, I would say I was studying administration, out of a fear that they would laugh at me.
администрирование и финансы внедрение международных стандартов бухгалтерского учета применение компьютерной системы управленческой системы учета, обеспечи вающей руководство всей необходимой информацией по результатам деятель ности компании
administration and finance Introduction of international accounting standards introduction of a computer based managerial accounting system providing the man agers with all the relevant information on company performance introduction of a new pricing system based on variable costs methodology
Положение для сидения должно представлять собой наиболее удаленное назад и максимально опущенное вниз положение со спинкой сиденья, находящейся в номинальном положении, либо должно соответствовать рекомендации завода изготовителя транспортного средства.
The seating position shall be the seat's rearmost, downmost position with the seat back in its nominal position, or as recommended by the vehicle manufacturer.
Впоследствии они их возили по разным местам до тех пор, пока не нашли одно достаточно удаленное место, где машины остановились, и они продолжили допрос жертв, глаза которых были завязаны.
They drove around until they found a sufficiently isolated place, where they stopped.
Если страна настолько мала, что она не может развивать налоговое администрирование, достаточно эффективное, чтобы управлять справедливой системой прогрессивного налогообложения, то единый налог может иметь смысл.
If a country is so small that it cannot develop a tax administration effective enough to manage a fair system of progressive taxation, then a flat tax may make sense.

 

Похожие Запросы : администрирование учетных - администрирование сети - администрирование серверов - Администрирование опросник - права Администрирование - Администрирование активов - администрирование файлов - данные Администрирование - администрирование услуг - Администрирование санкций - таможенное администрирование - претензии Администрирование - администрирование данных