Перевод "удачным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Successful Charm Success Lucky Perfect

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выбор оказался удачным.
The choice was successful.
Он оказался удачным, как мог оказаться удачным и любой другой аль тернативный вариант.
This programme proved successful in 1993 94, but so equally could any of the other alterna tives.
Этот ковёр был очень удачным приобретением.
This carpet was a real bargain.
Этот год был для нас удачным.
This year has been a lucky one for him.
Считается самым удачным авторским термином в мире.
It's said to be the most successful ever invention of a word by a known individual. Quite good.
Pak 35 36 была, безусловно, очень удачным орудием.
the Pak 36 was still viable as an effective anti tank gun.
Сезон Бундеслиги 2006 07 оказался удачным для Диего.
The 2006 07 Bundesliga season began well for Diego.
Мой приезд хоть в одном отношении был удачным.
Two? My trip was successful in one respect. I made a discovery.
Наш брак был очень удачным, до последнего времени.
Our marriage has been very successful until now.
У меня есть приём, который сделает каждый пирог удачным.
I have a tip that will make every cake successful.
Брак не был удачным, в 1929 году пара развелась.
However subtly he sees life he cannot see it whole ...
Полагаю, вы хотите узнать, будет ли удачным ваш концерт?
I suppose you want to know if your concert will be a success.
Это конец приключению, которое вовсе не было удачным для Франции.
It is the end of an adventure that was not at all good for France.
Несмотря на убыточность проекта, в целом фильм можно назвать удачным.
We had to plant a grounding, so we could really take off in the second one.
Учрежденный Организацией Объединенных Наций Регистр поставок вооружений оказался удачным экспериментом.
The United Nations arms transfer Register has proved to be a successful experiment.
Начало Ратха ятры считается удачным временем для начала чего либо.
Beginning of Ratha Yātrā, that's something, Avadhūt Mahārāj a very auspicious time to start something.
Экономика Норвегии является удачным примером синтеза свободного рынка и государственного регулирования.
The economy of Norway is a developed mixed economy with state ownership in strategic areas of the economy.
Их второй планёр, построенный в следующем году, оказался ещё менее удачным.
Their second glider, built the following year, performed even more poorly.
Дед Томаса был портным, который преуспел благодаря удачным инвестициям в американский табак.
Thomas' grandfather was a tailor, who prospered by successful investments in American tobacco.
Он победил, но второй его срок не был таким удачным, как первый.
But Montes was elected in 1913, and his second term was as troubled as his first had been successful.
Способ оказался удачным и некоторые наклонные признаки были способны лучше описывать объект.
This was successful, as some of these features are able to describe the object in a better way.
47. Определение quot страны с переходной экономикой quot не всегда является удачным.
47. The term quot countries in transition quot was not always used aptly.
Удачным примером в данном случае является недавно завершившаяся выездная миссия в Токелау.
A good example in that regard was the recently concluded visiting mission to Tokelau.
заявить о том, что ИМИС является удачным с технической точки зрения проектом.
Five years into the project, it is now possible to declare the IMIS project a technological success.
Это считается самым удачным словом, которое когда либо было придумано отдельным человеком.
It's said to be the most successful ever invention of a word by a known individual.
Я думаю, что мое время появление на рынке было действительно очень удачным.
Yeah. SARAH I think my timing was really really good.
Несмотря на жестокую нужду, которую первые годы испытывала молодая семья, брак оказался удачным.
Despite severe financial hardship during the first years, the marriage proved to be successful.
Их брак оказался удачным, во всяком случае, трое их детей убеждены в этом.
The marriage resulted in three children Imee, Ferdinand, Jr., and Irene.
Чемпионат мира 1958 года в Швеции вышел для австрийской команды значительно менее удачным.
At the 1958 World Cup in Sweden, the Austrian team was a disappointment.
И 1969 сезон Формулы 1 стал для Кариджа наиболее удачным в его карьере.
At the end of the season he purchased the car from Coombs.
Возможно, самым удачным и известным проектом такого рода стал FictionJunction YUUKA с Юкой Нанри.
FictionJunction Yuuka, with Nanri as the vocalist, is the most prolific of these collaborations.
2007 год был удачным и на первые награды от премии American Music Awards, T.I.
On June 24, 2007, at the Sunset Tower Hotel in West Hollywood, California, T.I.
Следующий сезон был не таким удачным, и команда, переименованная в Ловеч , вылетела во второй дивизион.
The next season was not successful and the club, renamed Lovech, was relegated to the second division.
Альбом получился удачным, в течение последующих двух лет группа вовсю гастролировала по США и Европе.
Most of the tour promoting this album was in Europe, with some dates scheduled in the United States.
Обучение в профессиональных училищах концентрируется на дисциплинах, которые женщины не считают для себя удачным выбором.
The vocational training institutes focus on disciplines, which women do not consider as viable career options.
Певица рассказывала, что первый день в студии звукозаписи был не очень удачным, я просто была слишком взволнована.
The singer revealed that she didn't do well at all the first day in the studio the song, I was just too nervous.
Брак этот не был удачным, Мариетта продолжала вести свободный образ жизни, и в 1911 году супруги разошлись.
The marriage however did not last, Marietta was soon bored and by 1911 Thoma and Marietta were divorced.
Сезон 1986 года стал для Хершайзера не очень удачным 14 побед при 14 поражениях и ERA 3,85.
In the 1986 season, Hershiser went 14 14 with a 3.85 ERA.
Россия тоже может воспользоваться своим удачным географическим положением по отношениюк нескольким вступающим странам, переживающим сильный экономический рост.
Russia is well positioned to take advantage of EU enlargement also due to its geographical proximityto the several acceding countries experiencing strong economic growth.
Этот подход оказался очень удачным и позволил добиться существенного прогресса в деле достижения цели разработки всесторонне унифицированного стандарта.
This approach has proved highly successful and notable progress has been made in delivering against the objective of a fully harmonized standard.
Что касается прошедшего года, то о нем можно сказать, что он был и самым удачным и самым неудачным.
And of the year just past it might perhaps be said that it was the best of times and the worst of times.
Но налог Тобина является удачным способом послать первый сильный сигнал о социальной значимости казино, известного под названием глобального финансирования.
But a Tobin tax is a good place to start if we want to send a strong message about the social value of the casino known as global finance.
Это то, что сделало Европу международным общественным благом , если воспользоваться удачным выражением бывшего министра иностранных дел Бразилии Селсо Лафера.
It is what has made Europe an international public good to use former Brazilian foreign minister Celso Lafer s felicitous turn of phrase.
Было бы преуменьшением сказать, что 2012 год был необычайно удачным для 20 летней девушки из бедной семьи экономических мигрантов.
To call 2012 an incredibly successful year for a 20 year old girl hailing from a poor family of economic migrants would be an understatement.
12 июня сингл занял 3 место в TopHit 100 единственном официальном российском радиочарте, песня становится самым удачным синглом группы.
On June 12, the single took the third place in TopHit 100 the only official Russian radiochart, and the song became the band's most successful single.