Перевод "удобная тишина" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тишина - перевод : тишина - перевод : удобная - перевод : удобная тишина - перевод : тишина - перевод : тишина - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тишина, тишина! | Silence! Silence! |
Кровать очень удобная. | The bed is very comfortable. |
Какая удобная формулировка! | Which is a good way of putting it. |
Прекрасная удобная обувь. | NICE COMFORTABLE FIT. |
Удобная вещь газета. | Newspapers are practical for hiding behind. |
Это удобная маленькая коробка. | This is a handy little box. |
Эта кровать очень удобная. | This bed is very comfortable. |
Тишина. | Suspect. |
Тишина | Silence |
Тишина | Silent |
Тишина. | Shh, shh, keep it down. Shh! |
Тишина. | There's silence. |
Тишина | Silence |
(Тишина) | (Silence) |
Тишина. | Silence. |
Тишина! | Quiet! |
Тишина! | Hush! |
Тишина! | Silence! |
Тишина! | Quiet, please! |
Тишина! | Silence! Oh! Oh! |
Тишина! | Didn't you hear? Silence! |
Тишина. | Quiet, everyone. |
тишина. | Suppose we had just silence. |
Тишина! | Okay, quiet! |
Тишина | Silence! |
Она также лёгкая и удобная. | Light and comfortable too. |
В ней очень удобная кровать. | It's a good, comfortable bed. |
На самом деле, это тишина. Тишина человечности . | It is actually about silence, the silence of humanity. |
Они хорошо справились, мои добрые... Остальное тишина. Тишина. | Only the first few words of that message were recorded before the explosion cut it short. |
Наступила тишина. | There was a moment of silence. |
Стояла тишина. | There was a silence. |
Повсюду тишина. | All around is silence. |
Стояла тишина. | There was silence. |
Нежная тишина. | Silence is sweet. |
Тишина прекрасна. | Silence is beautiful. |
Полная тишина. | Total silence. |
Поражающая тишина. | And there is this stunning silence. |
Мёртвая тишина. | Dead silence. |
Тишина, пожалуйста! | Silence, if you please. |
Тишина, пожалуйста! | Quiet, please. |
Абсолютная тишина. | Absolute quiet. |
Я... Тишина! | Silence! |
Какая тишина! | How reassuring. |
Присутствует. Тишина! | Hush, hush. |
Какая тишина. | Sure is peaceful. |
Похожие Запросы : мертвая тишина - святая тишина - жуткая тишина - мертвая тишина - гробовая тишина - внутренняя тишина - полная тишина - мертвая тишина - полная тишина