Перевод "удовлетворенности клиентов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
удовлетворенности клиентов - перевод : удовлетворенности клиентов - перевод : удовлетворенности клиентов - перевод : удовлетворенности клиентов - перевод : удовлетворенности клиентов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
c) высокой степени удовлетворенности клиентов и | Revenue growth Increased operational efficiency High client satisfaction and Good governance and oversight. |
Организация обследования участников и бенефициаров для определения степени удовлетворенности клиентов. | Organize a survey of participants and beneficiaries to determine levels of customer satisfaction. |
Результатами являются степень удовлетворенности населения и клиентов, отдача для общества и результаты деловой деятельности. | The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results. |
Таким образом, одним из элементов процесса оценки эффективности закупок должно быть проведение опросов клиентов на предмет их удовлетворенности. | Client satisfaction surveys should thus be part of the process of measuring procurement performance. |
b) повышение качества получение результатов обследований, свидетельствующих о повышении степени удовлетворенности клиентов качеством оказанных услуг или эффективностью операций | (b) Quality improved survey results that document improved client satisfaction with the quality of service delivery or transaction efficiency |
9. просит также Генерального секретаря продолжать изучение передовой практики и методов оценки удовлетворенности клиентов и регулярно представлять Генеральной Ассамблее доклады о достигнутых результатах | 9. Also requests the Secretary General to continue to explore best practices and techniques in client satisfaction evaluations and to report on a regular basis to the General Assembly on the results achieved |
Здесь у меня уровень удовлетворенности. | People trade, it goes up. |
Во многих национальных статистических органах установившейся практикой получения отзывов о качестве их услуг является проведение обследований среди клиентов в целях определения их удовлетворенности услугами. | Many national statistical offices run client satisfaction surveys as a routine way of getting feedback on the quality of their services. |
рекомендации для будущих клиентов должно быть определено точное время поставки или посещения клиента в ближайшем будущем, для того, чтобы убедиться в удовлетворенности клиента покупкой | being present at the time of delivery or calling soon after to ensure that customer is satisfied with purchase |
На его лице появилось выражение удовлетворенности. | A look of contentment appeared on his face. |
В этой связи было бы также полезно внедрить практику систематической оценки удовлетворенности клиентов и общего воздействия на лиц, посещающих его экспозиции и пользующихся предоставленной информацией. | In this respect, it would also be helpful to initiate a systematic evaluation of customer satisfaction and general impact on those who visit its exhibits and use the information provided. |
Количество клиентов (включая новых клиентов) КЗСО | Number of clients (and new clients) of KSEP |
В рамках Секретариата отвечающие за административное и финансовое управление подразделения все чаще используют обследования клиентов для оценки степени их удовлетворенности эффективностью соответствующих процессов и качеством оказанных услуг. | Within the Secretariat, offices responsible for administrative and financial management have made increasing use of client surveys to measure satisfaction with process efficiency and associated quality of service delivery. |
В январе 2004 года Департамент по вопросам управления провел обследование степени удовлетворенности его клиентов полученными услугами, которым было охвачено 384 руководителя программ в рамках Секретариата в целом. | In January of 2004, the Department of Management administered a survey on client satisfaction with its services to 384 managers throughout the global Secretariat. |
Продукцию компании QNet уже приобрели миллионы потребителей во всех странах мира. Наши продукты удовлетворяют нужды и желания потребителей, что способствует высокой степени приверженности бренду и удовлетворенности клиентов. | Our products have been sold to millions of people in every country around the globe our products engender high brand loyalty and customer satisfaction to meet the needs and wants of our customers. |
Клиентов? | Customer? |
Комитет был информирован о том, что показатели деятельности или удовлетворенности клиентов для обеспечения эффективности этих мероприятий пока не разработаны, и надеется, что Управление предпримет усилия в этом направлении. | The Committee was informed that, to date, no performance or client satisfaction measures had been developed to ensure the effectiveness of these activities and trusts that the Office will endeavour to do so. |
Но когда речь заходит об удовлетворенности, это искусство. | But when it comes to fulfillment that's an art. |
Я дал чувство удовлетворенности у меня зрение ползать. | I let the sense of satisfaction at her sight, creep into me, |
Параметры клиентов | Network Clients Configuration |
Ожидание клиентов | Waiting for clients |
лояльность клиентов | answering any additional questions from buyer |
Клиентов нет | No connections yet. |
Клиентов нет? | No customers? |
Это означает прямые опросы людей об их удовлетворенности жизнью. | This means asking a person directly about his or her life satisfaction. |
b) Степень удовлетворенности государств участников, которая находит свое отражение | (b) The degree of satisfaction on the part of Member States, reflected in |
с) степень удовлетворенности заинтересованных стран и основных заинтересованных сторон. | The level of satisfaction of the concerned countries and major stakeholders. |
Результаты обследований удовлетворенности клиента периодически докладываются Комитету по надзору. | The results of the Client Satisfaction Surveys are periodically reported back to the Oversight Committee. |
Когда вы возвращаетесь дом был полной удовлетворенности как Аарон | When you return house to be full satisfaction like Aaron |
Я теряю клиентов. | I'm losing clients. |
Сами приветствовал клиентов. | Sami greeted the customers. |
Настройка клиентов kontact | How to setup kontact clients |
Макс. количество клиентов | MaxClients |
Макс. количество клиентов | Max number of clients |
Макс. количество клиентов | Max clients |
Исследование прямых клиентов | Research of direct clients |
Получим больше клиентов. | Get more customers. |
Чтобы потерять клиентов? | And have them take their business to the Town Inn? |
Эти опросы свидетельствуют о высоком уровне удовлетворенности общей оказываемой помощью. | These polls indicate high levels of satisfaction with the overall treatment given. |
Сегодня на этом решающем этапе недостаточно удовлетворенности прошлой работой Группы. | Today, at this critical juncture, it was not enough to praise the past work of the Unit. |
Но покой и чувство удовлетворенности являются ароматом, возникающим от этого. | But peace and a sense of contentment are the perfumes that arise from it. |
Результаты обследования степени удовлетворенности клиентов, которое было проведено в ходе реального сбора данных во время переписи 2000 года, показали, что лишь немногие реальные респонденты ознакомились с этой графической подсказкой (Murphy Stapleton, 2002). | A customer satisfaction survey run during the actual Census data collection period in 2000 indicated that very few actual respondents accessed the graphic (Murphy Stapleton, 2002). |
Рост эффективности использования ресурсов организаций в целях повышения степени удовлетворенности потребителей. | Increased effectiveness in the use of the organization's resources to enhance customer satisfaction. |
Повышение эффективности использования управленческих ресурсов в целях повышения степени удовлетворенности населения. | Increased effectiveness in the use of the governance's resources to enhance Population satisfaction. |
У них противоположная ситуация на этой оси может быть уровень удовлетворенности. | Economists do the opposite. They have something where maybe this is happiness on this axis. |
Похожие Запросы : Исследование удовлетворенности клиентов - политика удовлетворенности клиентов - удовлетворенности клиентов больше - форма удовлетворенности клиентов - бедных удовлетворенности клиентов - вопросы удовлетворенности клиентов - удовлетворенности клиентов трека - поддержания удовлетворенности клиентов - лучше удовлетворенности клиентов - Программа удовлетворенности клиентов