Перевод "удушении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Strangulation Strangling Choking Suffocating Consistent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дело об удушении, миссис Треймэн.
Asphyxiation case. Mrs. Tremayne, probably accidental.
О чем об этом, об удушении?
About what? Strangling
Ни республиканцы, ни демократы не заинтересованы в удушении экономической активности.
No one considers how to put further downward pressure on the economy by raising tax rates and cutting back on spending programs.
Ни республиканцы, ни демократы не заинтересованы в удушении экономической активности.
Neither Democrats nor Republicans have an interest in choking off economic activity.
По правде говоря, они могли бы поднять ставку для новых и мелких заемщиков, но, при нынешней политической ситуации, их бы обвинили в удушении экономического подъема, если бы они так поступили.
To be sure, they could raise the rate for new and small borrowers but, in the current political climate, they would stand accused of stifling economic recovery if they did.
В частности, имеются утверждения о жестоких избиениях, заключении в кандалы, удушении до потери сознания, причинении ожогов, нанесении ножевых ран, втирании соли и других химических веществ в открытые раны и психологических пытках, включая угрозы смерти.
Allegations include subjection to severe beatings, shackling, near suffocation, burning, stabbing, rubbing of salt and chemicals in open wounds and psychological torture, including threats of death.