Перевод "ужалила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ужалила - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ужалила бы. | I would. |
Меня ужалила пчела. | I got a bee sting. |
Меня ужалила пчела. | I was stung by a bee. |
Тома ужалила пчела. | Tom was stung by a bee. |
Тома ужалила пчела. | Tom got stung by a bee. |
Тома ужалила медуза. | Tom got stung by a jellyfish. |
Меня змея ужалила. | I've been bitten by a snake. |
Меня ужалила змея. | I've been bitten by a snake. |
Том ужалила пчела. | A bee stung Tom. |
Меня сильно ужалила оса. | I got a nasty sting from a wasp. |
Ой! Меня пчела ужалила! | Ouch!! I've been stung by a bee!! |
Куда тебя пчела ужалила? | Where did the bee sting you? |
Куда Вас пчела ужалила? | Where did the bee sting you? |
Ее ужалила змея, и.. | A snake bit her, and... |
Том не знал, какая змея его ужалила. | Tom didn't know what kind of snake had bitten him. |
Том не знал, что за змея его ужалила. | Tom didn't know what kind of snake had bitten him. |
Эта ядовитая змея ужалила каждое Существо, не только людей, погрузив тем самым в иллюзию Я есть тело. | This snake has bitten every Being, not just human beings into the dillusion 'I am the body'. |
то же, как если бы кто убежал от льва, и попался бы ему навстречу медведь, или если бы пришел домой и оперся рукою о стену, измея ужалила бы его. | As if a man fled from a lion, and a bear met him Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him. |
то же, как если бы кто убежал от льва, и попался бы ему навстречу медведь, или если бы пришел домой и оперся рукою о стену, измея ужалила бы его. | As if a man did flee from a lion, and a bear met him or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him. |
Похожие Запросы : пчела ужалила - ужалила меня