Перевод "узкая целевая" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она слишком узкая. | It's too narrow. |
Это узкая улица. | This is a narrow street. |
Эта дорога очень узкая. | This road is very narrow. |
В деревню ведёт узкая дорога. | There's narrow road to the village. |
Улица, ведущая к отелю, узкая. | The street which leads to the hotel is narrow. |
Улица, ведущая к отелю, узкая. | The street leading to the hotel is narrow. |
Дверь для этого слишком узкая. | The doorway's not big enough. |
От дороги отходит узкая аллея. | Off to the side of the highway is a narrow alley. |
Эта дорога слишком узкая для автомобилей. | The road is too narrow for cars. |
Шпройерхофштрассе () самая узкая в мире улица. | It ranges from at its narrowest to at its widest. |
Эта дорога слишком узкая для проезда грузовика. | This road is too narrow for trucks to pass. |
Эта улица слишком узкая для проезда грузовиков. | The street is too narrow for lorries. |
Это длинная, узкая долина, усеянная индейскими поселениями. | It's a long, narrow valley dotted with little Indian farms. |
Целевая гамма | Target gamma |
Целевая команда | Target command |
Целевая группа | Task force |
Целевая устранены | Target eliminated |
И целевая функция выглядит вот так, эта целевая функция справа. | And, a cost function looks like this, some square cost function on the right. |
Специальная целевая группа | Special Task Unit |
Приоритетная целевая группа | Primary Target Group District heating designers |
Специальная целевая группа, сентябрь | Economic and Social |
Целевая группа высокого уровня | COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty second session Working Group on the Right to Development Seventh session High level task force on the right to development |
Вот наша целевая функция. | Here's our cost function. |
Узкая зала, в которой курили и закусывали, была полна дворянами. | THE. NARROW ROOM IN WHICH THEY WERE EATING arid smoking was full of noblemen. |
Голова узкая, с заостренной мордой, мощными челюстями и мелкими зубами. | The head was narrow, with a pointed snout, powerful jaws, and small teeth. |
У города начинается узкая песчаная коса, вдающаяся в залив Качемак. | Homer is a city located in Kenai Peninsula Borough in the U.S. state of Alaska. |
Узкая полоска земли отделяет вулкан от более низкой восточной части острова. | A narrow strip of land separates the volcano from the rugged and lower eastern side of the island. |
Глобальная целевая группа рекомендует, чтобы | In order to accelerate national AIDS responses, annual priority AIDS action plans should |
Глобальная целевая группа рекомендует, чтобы | The Global Task Team recommends that |
Глобальная целевая группа рекомендует, чтобы | 3.1 The Global Task Team recommends that |
Глобальная целевая группа рекомендует, чтобы | The Global Task Team recommends that Financing for technical support be considerably increased, including by expanding and refocusing UNAIDS Programme Acceleration Funds so they enable the UN system and others to scale up the provision and facilitation of technical support, based on requests by countries. |
Целевая ячейка должна быть формулой. | Target cell must contain a formula. |
Целевая группа по прекращению деятельности | Liquidation Task Force |
Итак вот вам целевая функция. | Okay. |
Допустим только одна целевая позиции. | let's assume just one goal position. |
Директораты В F целевая продукция | Directorates Β to F |
Целевая группа аспиранты, ученые, исследователи. | The Republic of Bulgaria celebrates its national holiday, Liberation Day, on March 3. |
Целевая группа аспиранты, ученые, исследователи. | These schools curricula meet the educational and professional requirements for a bachelor s degree. |
Целевая установка Европейского Центрального Банка | To offset the risk of trading in these conditions, companies would sell at a higher price abroad, discouraging trade. is risk has now gone. |
Твои ноги отекли из за того, что у тебя слишком узкая обувь. | Your feet are swollen because your shoes are too small. |
Вдоль моря здесь на протяжении 16 км тянется узкая полоса песчаных пляжей. | Along a sea here during 16 the narrow bar of sandy beaches stretches for one km. |
Итак, это очень узкая щель. У пресинаптического нейрона в терминале находятся везикулы. | So it's a very small distance and you have on the presynaptic neuron near the terminal end, you have these vesicles. |
видимо, у них противоположная целевая аудитория.. | Apparently they have a different target audience.. |
Целевая группа по рассмотрению процедур коммуникации | Task force to review the communication procedures |
Узел или целевая папка не найдены | Node or destination folder not found |
Похожие Запросы : узкая целевая группа - узкая дорога - узкая улица - узкая полоса - узкая сторона - узкая тропинка - узкая линия - узкая перспектива - узкая область - узкая лодка - узкая участие - узкая область - узкая ширина