Перевод "узкое толкование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Толкование понятия узкое место | Interpreting the word bottleneck |
Это означает узкое толкование статьи 27 Пакта, которая касается прав лиц, принадлежащих к меньшинствам. | This gives a narrow interpretation of article 27 of the Covenant relating to the rights of persons belonging to minorities. |
Отверстие узкое. | The hole is narrow. |
Г жа Уэджвуд говорит, что узкое толкование государством участником прав, сформулированных в статье 27 Пакта, говорит само за себя. | Ms. Wedgwood said that the State party's narrow interpretation of the rights under article 27 of the Covenant was self defeating. |
Оно слишком узкое. | It's too narrow. |
Комитет неизменно дает узкое толкование отступлений и в некоторых случаях приходит к мнению, что, несмотря на отступления, соответствующее государство участник несет ответственность за нарушения Пакта. | At its eighty fourth session, the Committee confirmed the following schedule of future meetings in 2006 eighty sixth session from 13 to 31 March 2006 eighty seventh session from to July 2006, and eighty eighth session from 16 October to 3 November 2006. |
Толкование | Interpretation |
Потому что кулак не пролазит в узкое отверстие. | 'Cause the fist is too big. |
Предложенное толкование | Proposed interpretation |
Предложенное толкование | Proposed interpretation |
Толкование правил | Interpretation of rules |
толкование шкалы размеров | Interpretation of the size band |
Статья 5 Толкование | Article 5 Interpretation |
Помимо неадекватного осуществления, среди прочих причин фигурируют действия отдельных государственных должностных лиц, нарушающие меры по осуществлению, и более узкое толкование сферы применения права на внутреннем уровне, чем это принято на международном уровне. | In addition to inadequate implementation, other causes include the actions of individual State officials in breach of implementing measures and an interpretation of the scope of a right at the domestic level whichlevel that is narrower than that at the international level. |
Красное море узкое ответвление Индийского океана, разделяющее Африку и Азию. | The Red Sea is a seawater inlet of the Indian Ocean, lying between Africa and Asia. |
Сообщи нам толкование этого. | You tell us the meaning of this. |
Сообщи нам толкование этого. | (They said) Inform us of the interpretation of this. |
Толкование ДОПОГ 5 11 | Interpretation of the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) 5 11 |
ii) Толкование терминов Конвенций. | Resolution on the application and use of the Conventions |
ТОЛКОВАНИЕ МПОГ ДОПОГ ВОПОГ | Carriage prior to or following maritime or air carriage |
Толкование МПОГ ДОПОГ ВОПОГ. | New proposals for amendments to RID ADR ADN |
Толкование МПОГ ДОПОГ ВОПОГ. | Harmonization with the United Nations Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods |
Толкование или выполнение решения | Interpretation or implementation of the dispute |
У этого свитера узкое горло, и у меня голова не пролезает. | The opening in this sweater is small and my head won't go through. |
И мы можем рассматривать это как наше узкое определение денежной массы. | And we can view that as our narrowest definition of the money supply. |
В m0 мы говорили мы будем называть это наше узкое определение. | In M0 we said we'll call this our narrowest definition. |
Узкое место это общее выражение, используемое, когда говорят о недостатках транспортной системы. | Bottleneck is a common phrase when referring to shortcomings in the transport system. |
Эти карикатуры допускают двойное толкование. | Its time we realisd they represnt nothng but irresponsible journalism. I Rep 28th Sep ( jishaq1) September 16, 2015 |
Это толкование моего сна прежде. | O my father, said Joseph, this is the meaning of my earlier dream. |
Это толкование моего сна прежде. | 'See, father,' he said, 'this is the interpretation of my vision of long ago my Lord has made it true. |
Это толкование моего сна прежде. | This is the interpretation of my dream aforetime! |
Это толкование моего давнего сна. | This is the interpretation of my dream aforetime! |
Это толкование моего сна прежде. | He said, Father, this is the fulfillment of my vision of long ago. |
Это толкование моего сна прежде. | Joseph said Father! |
Это толкование моего сна прежде. | This is the interpretation of my dream of old. |
Это толкование моего давнего сна. | This is the interpretation of my dream of old. |
Суд дает толкование положений Конституции. | It interprets the Constitution. |
ТОЛКОВАНИЕ МПОГ ДОПОГ 2005 ГОДА | INTERPRETATION OF rid ADR 2005 |
Толкование положений, правил и инструкций | Interpretation of regulations, rules and issuances |
Однако такое толкование Конституции ошибочно. ... | But such an interpretation of the Constitution is wrong. ... |
c) толкование и применение Конвенции | (c) Interpretation and implementation of the Convention |
3. Толкование и применение Конвенции | 3. Interpretation and implementation of the Convention |
Это толкование в настоящих условиях. | It's an interpretation in context. |
Более узкое понимание информационной системы ограничивает её состав данными, программами и аппаратным обеспечением. | As such, information systems inter relate with data systems on the one hand and activity systems on the other. |
Его скрупулезное толкование заслуживает полного воспроизведения | His careful exposition deserves full quotation |
Похожие Запросы : узкое пространство - узкое распределение - узкое тело - узкое место - узкое место - узкое решение - узкое место - узкое место - узкое применение - узкое отверстие - узкое применение - узкое окно - узкое поле