Перевод "уличный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уличный разносчик. | Fish peddler. |
Том уличный художник. | Tom is a street artist. |
Том уличный артист. | Tom is a street performer. |
Шэнь Силин) Уличный ангел (1937, реж. | Shen Xiling) Street Angel (1937) (Dir. |
Ты вела себя, как уличный хулиган | You behaved like a street urchin |
Господин Плоцек, уличный торговец и светский человек | Mr. Plouck, street vendor and society man |
Ли Чепмен уличный фотограф, показывающий жизнь в Токио. | Lee Chapman is a street photographer who prolifically documents life in Tokyo. |
Вот настоящий уличный указатель в Лагосе, в Нигерии. | This is a real street sign in Lagos, Nigeria. |
Уличный плакат с изображением президента Сирии Башара аль Ассада. | Street poster featuring Syrian President Bashar al Assad. |
Уличный шум внизу был чемто, что меня совсем не касалось. | The traffic down below was something that didn't have anything to do with me. |
Я купил их на Эль Растро. (уличный рынок в Мадриде) | I bough them in El Rastro. |
Движение блогеров Gonojagaran Mancha ( Платформа национального пробуждения ) организовало уличный марш протеста | Protest have been shown by Gonojagaran Mancha (National Awakening Stage) on the streets |
Меня зовут Язан Хальвани, я уличный художник и каллиграф Бейрута, Ливан. | My name is Yazan Halwani and I am a street artist and calligrapher from Beirut, Lebanon. |
Fall for Greenville трёхдневный уличный фестиваль музыки и еды, проводимый каждую осень. | Fall for Greenville is a three day music and food street festival held each fall. |
Уличный знак получил новое имя в честь хорватской поэтессы Весны Парун (Vesna Parun). | A street sign renamed after Vesna Parun, a Croatian poet.Credits Marinella Matejcic |
Итальянский уличный художник Рикардо Тен Коломбо нарисовал равносторонние треугольники на разрушенных землетрясением зданиях. | Italian street artist Riccardo Ten Colombo painted equilateral triangles on buildings brought down by the earthquake. |
Вы что же, желали, чтобы я ехал по Лондону одетым, как уличный торговец? | Would you have me drive around London looking like a costermonger? |
На протяжении всего ролика зритель видит пешеходов, которые неожиданно оказываются вовлечёнными в уличный бейсбол. | The premise of the video sees pedestrians suddenly joining in an game of pick up baseball. |
Старик кричал как уличный торговец, зазывающий клиентов, а не предупреждающий о смерти Он приближается... | An old man cried like a street vendor soliciting customers, not forewarning of death It is coming closer. . . . |
В прошлом году впервые Мишлен включил в свой путеводитель по местной кухне Гонконга уличный фастфуд . | For the first time ever, Michelin last year even included the city's street food in its guide of Hong Kong's local cuisine. |
Свой многочисленный опыт как мим и уличный артист он приобрёл, путешествуя по Европе и Азии. | He collected experience as a mime and street performer while traveling through Europe and Asia. |
Впервые был синтезирован в 1970 году встречался как уличный наркотик в Италии в это же десятилетие. | It was first synthesized in 1970 and was encountered as a street drug in Italy in the same decade. |
Уличный вождь, избранный главой студенческого совета университета Бир Зейт, он приобрёл легитимность как человек, выдвинувшийся среди равных себе. | When the Oslo process began, he refused to accept any official position within the Palestinian Authority, choosing instead to remain close to the local Fatah cadres. |
Уличный вождь, избранный главой студенческого совета университета Бир Зейт, он приобрёл легитимность как человек, выдвинувшийся среди равных себе. | As a street leader who was elected as the head of the Bir Zeit University student council, he gained legitimacy by being chosen by his peers. |
Последняя казнь состоялась на виселице Тайберна 3 ноября 1783 года, когда здесь был повешен уличный грабитель Джон Остин. | The Tyburn gallows were last used on 3 November 1783, when John Austin, a highwayman, was hanged. |
Джим Уайт, тренер баскетбольной команды в лос анджелеском Харбор Колледже, однажды увидел, как Джонсон играет в уличный баскетбол. | Jim White, the coach at Los Angeles Harbor College, had watched Johnson play street basketball feeling that Johnson excelled in defense, White asked him to enroll. |
Огромный уличный праздник, на котором люди поют, свищут, хлопают, едят, спят, улыбаются, держат плакаты и, в основном, просто развлекаются. | A giant street party where people are singing, blowing whistles, clapping, eating, sleeping, smiling, holding up signs and just basically having fun. |
В сентябре 2007 он выпустил уличный альбом, и в следующем июне выпустил альбом Da 1 U Luv 2 Hate . | In September 2007, he released a street album, and the following June released a follow up project Da 1 U Luv 2 Hate . |
Полиция заявила, что мужчина сам бился головой об пол, но родственники Цкаева подвергли это сомнению и вышли на уличный протест. | The police claimed the man beat his own head against the floor, but Tskaev's relatives doubted the report and went to the street in protest. |
В Монмуте появился типичный уличный рынок, широкий в середине (для продажи) и узкий на каждом конце, для предотвращения побега скота. | Monnow Street is a typical market street, in being wide in the middle (for those selling) and narrow at each end, to help prevent livestock escaping. |
Были там и другие люди, которые проходили мимо Ван Юэ, а второй фургон успел проехать по её ногам, пока уличный уборщик не поднял тревогу. | There were other people who walked past Wang Yue, and a second van ran over her legs before a street cleaner raised the alarm. |
Я писатель и я смотрел на людей и их презентации, на учёных и на банкиров, и я чувствовал себя немного как уличный рэпер на церемонии бар мицва. | I'm a writer, and I've been watching people with the slide shows and scientists and bankers, and I've been feeling a bit like a gangsta rapper at a bar mitzvah. |
58. Представитель Сенегала заявил, что уличный знак около его представительства означает, что это место предназначено для стоянки автомашин дипломатов, однако это пространство постоянно используется для автомашин других лиц. | 58. The representative of Senegal said that a sign outside his Mission designated the area for diplomatic parking, but other cars constantly used that space. |
Когда идешь на фестивали, они просто записывают тебя в примечания, и на этом все, говорит кенийский уличный художник Wisetwo. Если хорошо поискать, то найдется много хороших художников в Найроби, в Тунисе . | When you go to festivals they just put you on like a footnote and it ends there, says Kenyan street artist Wisetwo. If you do your research well, there s a lot of good artists in Nairobi, there s lots of good artists in Tunisia. |
В Аккре модный уличный клуб под названием Strawberries широко известен в качестве места встреч голубых, существует несколько знаменитых, хотя и действующих не так открыто, клубов, в которых собираются гомосексуальные мужчины и женщины. | In Accra, a trendy street club named Strawberries is well known as a hangout for gays, and there are a few prominent, if still discreet, clubs where homosexual men and women gather. |
Они итак сражаются за то чтобы выжить и мы можем видеть это по постоянно высокому уровню смертности в Дании Это наш офис Уличный юрист. Потребители наркотиков, бездомные все они здесь с нами. | It seems that even though we have a very liberal treatment policy in Denmark, there is still a minor group of drug addicts that would benefit from an offer with the heroin prescription. |
Вы можете обмануть восприятие, связанное с опытом. Это уличный фонтан, который я создал вместе с друзьями, но вы можете остановить воду в виде капель и заставить все капли подниматься вверх. Это то, что мы проектируем для, знаете, парков аттракционов и тому подобного. | You can violate your expectations about experience. Here is an outside water fountain that I created with some friends of mine, but you can stop the water in drops and actually make all the drops levitate. This is something we're building for, you know, amusement parks and that kind of stuff. |