Перевод "ультразвуковые колебания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ультразвуковые колебания - перевод : ультразвуковые колебания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Шумовые колебания) | (Frequency) |
Слабые колебания. | Slight buffeting. |
Колебания валютных курсов | Exchange rate fluctuation |
Длина радужного колебания | Iridiscence wave length |
Он обнаружил, что пузырьки усиливают ультразвуковые волны, которые затем проникают в организм червей. | The bubbles, he found, amplify the ultrasonic waves which then pass inside the worms. |
У нас также есть специальные ультразвуковые установки, которые защищают растения от всех насекомых. | We also have special ultrasonic generators that keep all insects away from plants. |
Мы наблюдаем колебания звёзд. | We are seeing stars wobble. |
Его колебания отражают глубокое волнение. | His hesitation must reflect a deep anxiety. |
Чем же вызваны подобные колебания? | Why the hesitation? |
Колебания температуры здесь относительно невелики. | There is relatively little variation in temperature here. |
Безо всякого колебания он ответил | Without hesitation he replied |
В некоторых наблюдаются большие колебания. | Some of them show greater variability. |
Объясните колебания спроса и предложения. | Γ standard working hours percentage of capacity utilisation during operating hours schedule time for repairs and maintenance Production factors |
Увидев колебания, Чжан заявил Уничтожьте их! | Seeing their distress, Zhang said Destroy them! |
Вторая теория мы нюхаем молекулярные колебания. | And the other theory is that we smell molecular vibrations. |
Импульсы оказывают воздействие путем активации нейронов, генетически модифицированных, чтобы использовать мембранные каналы, которые реагируют на ультразвуковые волны. | The pulses work by switching on motor neuron cells that are genetically modified to carry membrane channels that respond to ultrasonic waves. |
Усиленные ультразвуковые волны воздействуют на структуры, называемые ионными каналами TRP 4 , обнаруженные в мембранах некоторых клеток червей. | The amplified ultrasound waves act on structures called TRP 4 ion channels, found in the membranes of some of the worms cells. |
Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне. | Similar dithering is apparent at the geopolitical level as well. |
нестабильность и колебания снижают эффективность социальных расходов. | Stability of social spending is crucial, inasmuch as instability and fluctuations reduce the efficiency of social spending. |
Примечание Данные с поправкой на сезонные колебания. | Note Data are seasonally adjusted. |
Наблюдались резкие колебания цен на сырьевые товары. | There were strong fluctuations in commodity prices. |
С. Месячные колебания количества вакантных должностей (сентябрь | C. Monthly fluctuations in vacancy rates (September 1993 |
Таким образом игры имеют такого рода колебания | So, games have this kind of fluctuating pacing of difficulty. |
Наше положение говорит иностранных колебания испуганный человек | Our provision says Foreign fluctuations frightened man do not know what financial situation, |
Я чувствую едва ощутимые колебания в воздухе. | I can feel the invisible stirrings in the air. |
Колебания температуры почвы могут ввести в заблуждение. | Fluctua tions in soil temperature can prove misleading. |
Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты, | They don't produce different musical notes. |
Колебания недопустимы, и нам нельзя ослаблять своих усилий. | There can be no hesitation, and we cannot relent in our efforts. |
нефтяной кризис и колебания цен на нефть и | (i) The Treasury is the main source of funding for most economic and development activities. |
Он говорит, что большинство людей отвечают без колебания. | As he says here, most people answer without any hesitation. |
(М) Такие интересные колебания от одного к другому. | This is sort of wonderful sort of back and forth. (bouncy piano music) |
Колебания твоей силы принимают форму любви и эмоций. | The fluctuations of your power are taking the shape of love and emotions. |
Да, эти колебания на орбите это не нормально. | Yeah, that swing out of orbit not normal. |
Ультразвуковые волны заставляют эти ионные каналы открываться и возбуждают клетки, которые с ними связаны, сообщается в докладе в Nature Communications. | The sound waves make these ion channels open up and activate the cells they are attached to, according to a report in Nature Communications. |
Предположительно, некоторые основные валютные колебания можно рассматривать как нормализующие. | Admittedly, some of the major currency s movements during the past year can be regarded as normalizing. |
Евро резко вырос, вынуждая Трише осудить зверские колебания валюты. | The euro has sharply appreciated, for example, causing Trichet to condemn brutal currency moves. |
Однако, колебания валют оказались просто соломинкой, сломившей спину верблюду. | Asia's crisis had much more to do with mountains of irresponsibly short debts and woeful banking systems. |
Колебания его валюты оказывали решающее влияние на обменные курсы. | Its currency moves have had a decisive influence on exchange rates. |
Однако, колебания валют оказались просто соломинкой, сломившей спину верблюду. | Currency movements, however, were merely the straw that broke the camel's back. |
Включая сметные ассигнования на инфляцию и колебания валютных курсов. | a Including estimated provision for inflation and currency fluctuations. |
Исторически для мирового рынка стали были характерны циклические колебания. | The global steel market has historically been marked by cyclical fluctuations. |
хі) прибыль или убыток в результате колебания валютных курсов. | (xi) Loss or gain on exchange. |
Колебания электромагнитных волн в вакууме не кажутся нам настоящими. | Waves of electromagnetic fluctuation in a vacuum seem unreal. |
А звуки, ноты, как вы знаете, всего лишь колебания. | And the pitches, the notes, as you know, are just vibrations. |
Дорогая, ваши колебания и капризы наводят меня на размышление... | My dear, your hesitations and tantrums make me think... |
Похожие Запросы : ультразвуковые советы - ультразвуковые волны - ультразвуковые швы - Передатчик уровня ультразвуковые - колебания напряжения - циклические колебания - сезонные колебания - колебания мощности - экономические колебания - колебания спроса - небольшие колебания - краткосрочные колебания - выходные колебания