Перевод "ультразвуковые колебания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ультразвуковые колебания - перевод : ультразвуковые колебания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(Шумовые колебания)
(Frequency)
Слабые колебания.
Slight buffeting.
Колебания валютных курсов
Exchange rate fluctuation
Длина радужного колебания
Iridiscence wave length
Он обнаружил, что пузырьки усиливают ультразвуковые волны, которые затем проникают в организм червей.
The bubbles, he found, amplify the ultrasonic waves which then pass inside the worms.
У нас также есть специальные ультразвуковые установки, которые защищают растения от всех насекомых.
We also have special ultrasonic generators that keep all insects away from plants.
Мы наблюдаем колебания звёзд.
We are seeing stars wobble.
Его колебания отражают глубокое волнение.
His hesitation must reflect a deep anxiety.
Чем же вызваны подобные колебания?
Why the hesitation?
Колебания температуры здесь относительно невелики.
There is relatively little variation in temperature here.
Безо всякого колебания он ответил
Without hesitation he replied
В некоторых наблюдаются большие колебания.
Some of them show greater variability.
Объясните колебания спроса и предложения.
Γ standard working hours percentage of capacity utilisation during operating hours schedule time for repairs and maintenance Production factors
Увидев колебания, Чжан заявил Уничтожьте их!
Seeing their distress, Zhang said Destroy them!
Вторая теория мы нюхаем молекулярные колебания.
And the other theory is that we smell molecular vibrations.
Импульсы оказывают воздействие путем активации нейронов, генетически модифицированных, чтобы использовать мембранные каналы, которые реагируют на ультразвуковые волны.
The pulses work by switching on motor neuron cells that are genetically modified to carry membrane channels that respond to ultrasonic waves.
Усиленные ультразвуковые волны воздействуют на структуры, называемые ионными каналами TRP 4 , обнаруженные в мембранах некоторых клеток червей.
The amplified ultrasound waves act on structures called TRP 4 ion channels, found in the membranes of some of the worms cells.
Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне.
Similar dithering is apparent at the geopolitical level as well.
нестабильность и колебания снижают эффективность социальных расходов.
Stability of social spending is crucial, inasmuch as instability and fluctuations reduce the efficiency of social spending.
Примечание Данные с поправкой на сезонные колебания.
Note Data are seasonally adjusted.
Наблюдались резкие колебания цен на сырьевые товары.
There were strong fluctuations in commodity prices.
С. Месячные колебания количества вакантных должностей (сентябрь
C. Monthly fluctuations in vacancy rates (September 1993
Таким образом игры имеют такого рода колебания
So, games have this kind of fluctuating pacing of difficulty.
Наше положение говорит иностранных колебания испуганный человек
Our provision says Foreign fluctuations frightened man do not know what financial situation,
Я чувствую едва ощутимые колебания в воздухе.
I can feel the invisible stirrings in the air.
Колебания температуры почвы могут ввести в заблуждение.
Fluctua tions in soil temperature can prove misleading.
Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты,
They don't produce different musical notes.
Колебания недопустимы, и нам нельзя ослаблять своих усилий.
There can be no hesitation, and we cannot relent in our efforts.
нефтяной кризис и колебания цен на нефть и
(i) The Treasury is the main source of funding for most economic and development activities.
Он говорит, что большинство людей отвечают без колебания.
As he says here, most people answer without any hesitation.
(М) Такие интересные колебания от одного к другому.
This is sort of wonderful sort of back and forth. (bouncy piano music)
Колебания твоей силы принимают форму любви и эмоций.
The fluctuations of your power are taking the shape of love and emotions.
Да, эти колебания на орбите это не нормально.
Yeah, that swing out of orbit not normal.
Ультразвуковые волны заставляют эти ионные каналы открываться и возбуждают клетки, которые с ними связаны, сообщается в докладе в Nature Communications.
The sound waves make these ion channels open up and activate the cells they are attached to, according to a report in Nature Communications.
Предположительно, некоторые основные валютные колебания можно рассматривать как нормализующие.
Admittedly, some of the major currency s movements during the past year can be regarded as normalizing.
Евро резко вырос, вынуждая Трише осудить зверские колебания валюты.
The euro has sharply appreciated, for example, causing Trichet to condemn brutal currency moves.
Однако, колебания валют оказались просто соломинкой, сломившей спину верблюду.
Asia's crisis had much more to do with mountains of irresponsibly short debts and woeful banking systems.
Колебания его валюты оказывали решающее влияние на обменные курсы.
Its currency moves have had a decisive influence on exchange rates.
Однако, колебания валют оказались просто соломинкой, сломившей спину верблюду.
Currency movements, however, were merely the straw that broke the camel's back.
Включая сметные ассигнования на инфляцию и колебания валютных курсов.
a Including estimated provision for inflation and currency fluctuations.
Исторически для мирового рынка стали были характерны циклические колебания.
The global steel market has historically been marked by cyclical fluctuations.
хі) прибыль или убыток в результате колебания валютных курсов.
(xi) Loss or gain on exchange.
Колебания электромагнитных волн в вакууме не кажутся нам настоящими.
Waves of electromagnetic fluctuation in a vacuum seem unreal.
А звуки, ноты, как вы знаете, всего лишь колебания.
And the pitches, the notes, as you know, are just vibrations.
Дорогая, ваши колебания и капризы наводят меня на размышление...
My dear, your hesitations and tantrums make me think...

 

Похожие Запросы : ультразвуковые советы - ультразвуковые волны - ультразвуковые швы - Передатчик уровня ультразвуковые - колебания напряжения - циклические колебания - сезонные колебания - колебания мощности - экономические колебания - колебания спроса - небольшие колебания - краткосрочные колебания - выходные колебания