Перевод "уплотнение штока" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уплотнение - перевод : уплотнение штока - перевод : уплотнение штока - перевод : уплотнение штока - перевод : уплотнение - перевод : уплотнение штока - перевод : уплотнение штока - перевод : уплотнение штока - перевод : уплотнение штока - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

штока и насадки для восприятия удара.
a shaft and an impact plate.
Однако уплотнение не будет работать везде.
But densification is not going to work everywhere.
Мэн Оператор связи, мы продолжаем Уплотнение полезной нагрузки (УПН).
Capcom, we're go to continue PDl.
В январе 1967 года после поломки золотникового штока 10 002 был выведен из эксплуатации.
The two examples of this class were given operating numbers 10 001 and 10 002.
Излишние проходы нарушают структуру, вызывают уплотнение почвы и, прежде всего, отнимают время и горючее.
Excess passes destroy structure, cause compaction and, importantly, waste time and fuel.
Он так и сделал и когда он заметил уплотнение в правой нижней части, позвал хирургов.
And he did and when he noticed some tenderness in the right lower quadrant, called the surgeons.
Она пришла ко мне на прием после того, как у нее обнаружили уплотнение в груди.
She came to see me after discovering a breast lump.
Несмотря на это изменение в нашем случае мы по прежнему отрежет карман для хранения сырья, на номинальный диаметр штока
Despite this variation, in our case we will still cut the pocket to hold the raw stock, at the nominal stock diameter
Но время от времени, конечно, я вынимала ее и Клеопатру и кормила их, открывая при помощи штока отверстие для плодовых мушек.
But every now and then, of course, I took her and Cleopatra out and fed them, you know, by opening the plungers and opening so more fruit flies would come out.
Так, в областях, которые немного плотнее, с помощью гравитации начинается уплотнение облаков, состоящих из атомов водорода и гелия.
So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen and helium atoms.
Почки были в норме, и тогда мой коллега, повторно осмотрев пациента, обнаружил уплотнение в правой нижней части и позвал хирургов.
When it turned out to be normal, my colleague who was doing a reassessment of the patient noticed some tenderness in the right lower quadrant and called the surgeons.
Спустя недели, месяцы или годы после трансформации одной клетки нарушителя вы, возможно, обратитесь к врачу с жалобой на уплотнение в груди.
Weeks, months, or years after that one rogue cell transformed, you might see your doctor about a lump in your breast.
i) ремонт примерно 190 км дороги с гравийным покрытием между Байдоа и Бердерой, предусматривающий уплотнение поверхности существующей грунтовой дороги с помощью гравия
(i) Maintain approximately 190 km of gravel road from Baidoa to Bardera, which entails compacting the existing dirt road with gravel
Любое снятие, повреждение или уплотнение поверхностного слоя субстрата может привести к изменению теплового баланса грунта, давая толчок процессам дестабилизации слоя вечной мерзлоты.
Any removal, damage or compaction of the substratum surface can alter the thermal balance of the ground, triggering processes of permafrost degradation.
Но после некоторых трудностей, открыв свою сумку, он начал шарить в нем, и в настоящее время вытащил рода томагавк и уплотнение кожи бумажник с волосами на.
But, after some difficulty having opened his bag, he commenced fumbling in it, and presently pulled out a sort of tomahawk, and a seal skin wallet with the hair on.
Степень повреждения почв в результате промышленной деятельности в регионе в целом возрастает, при этом главной причиной деградации и потери почвы является уплотнение ее поверхности вследствие увеличения масштабов строительства в густонаселенных районах.
Overall, damage to soils from industrial activities in the region is increasing the main cause of soil degradation and loss being the sealing of soil surfaces as a result of increased building activities in densely populated areas.
15 11.11 Полости над подволоками, под полом и за обшивкой стен должны разделяться, по крайней мере через каждые 14 м, негорючими перегородками для предотвращения тяги, которые при пожаре могут обеспечить эффективное противопожарное уплотнение.
15 11.11 Hollows above ceilings, beneath floors and behind wall claddings shall be separated at intervals of not more than 14 m by non combustible draught stops which, even in the event of fire, provide an effective fireproof seal.

 

Похожие Запросы : уплотнение штока клапана - уплотнение штока поршня - гайка штока - продукты штока - подшипник штока - товары штока