Перевод "упреждающий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
упреждающий - перевод : упреждающий - перевод : упреждающий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Упреждающий поиск | Lookahead |
Упреждающий поиск | Pos. Look Ahead |
Упреждающий поиск | Positive Look Ahead |
Упреждающий поиск по отрицанию | Negative lookahead |
Упреждающий поиск по отрицанию | Neg. Look Ahead |
Упреждающий поиск по отрицанию | Negative Look Ahead |
Упреждающий поиск не поддерживается в Emacs | Look ahead regular expressions not supported in Emacs style |
Это должно устранить искушение нанести упреждающий удар от страха быть атакованным первым. | That would remove the temptation to invade preemptively, out of fear of them attacking you first. |
Неужели это оправдало бы упреждающий военный удар, который поддерживают определенные круги в Израиле и США? | Would that justify a pre emptive military strike, as certain circles in Israel and the US advocate? |
Подобный упреждающий удар, несомненно, разрушит некоторые или даже большинство существующих ядерных объектов и ядерные материалы. | Such a preemptive attack would certainly destroy some or even most of Iran s existing nuclear facilities and materials. |
То, что Израиль планировал, как упреждающий удар по Ирану, может быть представлено, как акт самозащиты. | What Israel planned as a preemptive attack on Iran might then be presented as an act of self defense . |
Правительственные войска нанесли упреждающий удар по боевикам, после того как получили разведданные о готовящемся вооружённом нападении. | Government troops launched a pre emptive attack on the insurgents, after receiving intelligence reports that they were planning an assault. |
Этот упреждающий подход следует сохранить и в 2006 году, чтобы обеспечить полное завершение процесса деколонизации к 2010 году. | That proactive approach must be carried forward into 2006 in order to achieve full decolonization by 2010. |
Исчерпав возможности дипломатического решения данного вопроса, японцы нанесли упреждающий удар, уничтожив российский флот в Порт Артуре и Чемульпо (Корея). | With a diplomatic resolution ruled out, Japan launched a preemptive strike that annihilated the Russian Fleet in Port Arthur and Chemulpo, Korea. For the Russians, the situation military went from bad to worse. |
Исчерпав возможности дипломатического решения данного вопроса, японцы нанесли упреждающий удар, уничтожив российский флот в Порт Артуре и Чемульпо (Корея). | With a diplomatic resolution ruled out, Japan launched a preemptive strike that annihilated the Russian Fleet in Port Arthur and Chemulpo, Korea. |
Следовательно, бомбардировка Израилем реактора Осирак должна рассматриваться как упреждающий или превентивный удар термины, которые по неведению вполне можно отнести к самозащите. | Israel's bombing of the Osirak reactor must, therefore, be regarded as a preemptive or a preventive strike words meant to capture the shadow land of self defense. |
В 1832 году, ввиду приближения новых выборов, банк нанес упреждающий удар. Он надеялся, что Джексон не отважится вступить в открытое противостояние. | In 1832, with his re election approaching, the Bank struck an early blow, hoping Jackson would not want to stir up controversy. |
Только что принятый проект резолюции не должен рассматриваться как предопределяющий или упреждающий результаты переговоров при этом не следует допускать каких либо действий или заявлений в таком духе. | The draft resolution just adopted must not be seen as a prejudicing or pre empting the outcome of negotiations nor should there be any actions or statements to that effect. |
Израиль, скорее всего, прислушается к совету Америки и будет рассматривать упреждающий удар по Ирану лишь после того, как будут исчерпаны все дипломатические средства, и все санкции будут признаны неспособными пресечь стремление Ирана к обладанию атомной бомбой. | Israel will most likely listen to America s advice and consider a preemptive attack on Iran only after all diplomatic means have been exhausted, and after whatever sanctions are agreed upon fail to cut short Iran s march toward possessing the bomb. |
Ошибка в регулярном выражении 'упреждающий поиск' должно быть последним подвыражениемTranslators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ), also feel free to add a section saying Translators. Kind regards, and thanks for your work Jesper. | Your regular expression is invalid. 'Look Ahead 'regular expression must be the last sub expression. |
Похожие Запросы : упреждающий удар - упреждающий удар - упреждающий ответ - упреждающий характер - упреждающий ответ - упреждающий мониторинг - упреждающий удар - упреждающий страх - упреждающий тендер право - пищевая упреждающий деятельность