Перевод "урегулирование контракта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
урегулирование контракта - перевод : контракта - перевод : урегулирование контракта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ВИД КОНТРАКТА | TYPE OF CONTRACT |
ВИД КОНТРАКТА | Type of contract |
Урегулирование. | Claim Contract Coverage Premium Settlement |
Каковы условия контракта? | What are the terms of the contract? |
Предоставление непрерывного контракта | Acquiring a continuing appointment |
Предоставление срочного контракта | Acquiring a fixed term appointment |
Подписание подрядного контракта | Manufacturing and operations plan |
Я придерживаюсь контракта! | I'm sticking to the contract ! |
Урегулирование споров | Settlement of disputes |
Урегулирование споров | C. Settlement of disputes |
Политическое урегулирование | One new Medical Doctor post at the P 4 level is requested for the medical services team. |
УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ | RESOLUTION OF DISPUTES |
b) письменного контракта или | (b) in a written contract or |
Срок контракта истекает сегодня. | The contract expires today. |
Соблюдение подрядчиком условий контракта | Contractor's compliance with the terms and conditions of the contract |
Мы оговаривали детали контракта. | I want a run of the play contract. |
Мэрион абсолютно против контракта. | Marion's dead set against the contract. |
Остановить поверхностное урегулирование | Stop the Band Aid Treatment |
IV. Урегулирование споров | IV. Settlement of disputes |
Мирное урегулирование споров | Peaceful settlement of disputes |
Дружественное урегулирование споров | Friendly settlement of disputes |
Урегулирование коммерческих споров | The late submission of this document is due to the need to accommodate the completion of consultations. |
Урегулирование финансовых кризисов | Resolution of financial crises |
Статья___ Урегулирование споров | Article ___ Dispute settlement |
vi) Урегулирование претензий | (vi) Claims and adjustments |
VIII. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ | VIII. DISPUTE SETTLEMENT |
6. Урегулирование споров | 6. Dispute settlement |
V. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ | V. INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS |
НА СОГЛАСИТЕЛЬНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ | ON THE CONCILIATION |
III. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ | III. SETTLEMENT OF DISPUTES |
a) дату предыдущего контракта (контрактов) | (a) The date of the previous contract or contracts |
Мы сделаем это частью контракта. | We'll make it part of the contract. |
А что насчёт нового контракта? | What about your new contract? |
Когда у вас продление контракта? | When does your contract come up for renewal? |
Урегулирование глобального миграционного кризиса | Managing the Global Migration Crisis |
Соглашайтесь на мирное урегулирование. | Give peace a chance. |
Предупреждение и урегулирование конфликтов __________ | Conflict prevention and resolution ___________ |
Посредник альтернативное урегулирование споров | Mediator alternative dispute resolution |
Урегулирование конфликтов и миростроительство | Conflict resolution and peacebuilding |
Урегулирование споров инвестор государство. | UNCTAD Series on Issues in International Investment Agreements (United Nations publication, sales no. E.00.II) |
Е. Урегулирование этнических конфликтов | E. Resolution of ethnic conflicts |
F. Урегулирование этнических конфликтов | quot F. Resolution of ethnic conflicts |
Иски и урегулирование претензий | Claims and adjustments |
Претензии и их урегулирование | Claims and adjustments |
ПОМОЩЬ И УРЕГУЛИРОВАНИЕ КОНФЛИКТОВ | ASSISTANCE AND CONFLICT RESOLUTION |
Похожие Запросы : страхование урегулирование - мирное урегулирование - урегулирование конференции - урегулирование претензий - договорное урегулирование - урегулирование конфликтов - физическое урегулирование - Мирное урегулирование - пенсионное урегулирование - дружественное урегулирование - мирное урегулирование - судебное урегулирование