Перевод "усеяна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

усеяна - перевод :
ключевые слова : Dotted Littered Gentle Yachts Caresses

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Долина была усеяна фермерскими домами.
The valley was dotted with farm houses.
Только представьте гавань усеяна яхтами, большими и маленькими.
Imagine it full of yachts, big and small.
Нижняя челюсть усеяна бороздками, которые тянутся от углов рта к его середине.
There are furrows on the lower jaw extending from the mouth corners and along the jaw median.
Её поверхность по большей части холмиста и усеяна кратерами (доминируют кратеры диаметром более 40 км).
It surface is mostly made of hilly cratered terrain dominated by craters more than 40 km in diameter.
История ядерного оружия с 1945 года усеяна промахами как до, так и после кубинского ракетного кризиса.
The history of nuclear weapons since 1945 is studded with near misses both before and after the Cuban missile crisis.
Жизнь усеяна банановой кожурой, и когда вы наступаете на одну, вы должны быть в состоянии удержать равновесие.
Life is strewn with banana skins, and when you step on one you need to be able to adjust.
По мере увеличения одного из этих фиолетовых нейронов, мы видим, что его внешняя оболочка усеяна микроскопическими порами.
As we zoom in on one of these purple neurons, we see that its outer membrane is studded with microscopic pores.
Эта кость, как вы видите, залита светом через череп и усеяна полостями, пазухами, согревающими и увлажняющими воздух, который мы вдыхаем.
And this bone is peppered, as you can see, with the light shining through the skull with cavities, the sinuses, which warm and moisten the air we breathe.
Легионы этих мирмидонян охватывает все холмы и долины в моем дерева дворе, и земля была уже усеяна мертвыми и умирающими, как красный и черный.
The legions of these Myrmidons covered all the hills and vales in my wood yard, and the ground was already strewn with the dead and dying, both red and black.