Перевод "усилить узнаваемость бренда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
НБА, которая пытается обеспечить узнаваемость бренда и интерес в Китае, в восторге. | The NBA, which has been trying to build brand recognition and interest in China, is thrilled. |
Бренда! | Brenda! |
История бренда | Brand Story |
Бренда Ньякуди | Brendah Nyakudya |
Спасибо, Бренда. | Thanks, Brenda. |
Бренда, Гарибальди, Диана! | Brenda, Garibaldi, Dion! |
Банни, а где Бренда? | Bunny, where's Brenda? She's with Gigs and Phee. |
А некто Бренда Маргингэйл? | And Brenda Margingale. |
Блогер из Замбии Бренда Зулу | Zambia based blogger Brenda Zulu |
Владельцем бренда является Pernod Ricard. | The brand is owned by Pernod Ricard. |
Её мать, Бренда, полностью слепа. | Kerrigan's mother, Brenda, is legally blind. |
Узнаваемость изображения на купюре плюс для ее продвижения, считает исполнительный директор НП РусБренд Алексей Поповичев. | The recognizability of the image on the banknote is a plus for its promotion, believes the CEO of NP RusBrand Aleksei Popovichev. |
Главным событием шоу от бренда SmackDown! | The main match on the SmackDown! |
Есть два бренда Coke и Pepsi. | You get two brands, Coke and Pepsi. |
Использование сочетания инновационных продуктов и бренда ЮНИСЕФ. | Leverage the combination of product innovation and the UNICEF brand. |
Как тот, кто покупает товары этого бренда. | As a person who buys the products. |
Мой любимый пример развития бренда это Vodafone. | And one of my favorite examples from a brand perspective going on is Vodafone, where, in Egypt, |
Неоходимо усилить охрану пациентов. | No hard feelings, then? Thank you for reminding me. Can i take two? |
Усилить борьбу с терроризмом | Stepping up the fight against terrorism |
Тартаковски создал серию антитабачных реклам в 2006 году для бренда Nicorette и две в 2008 году для бренда Niquitin. | He also directed a series of anti smoking advertisements, one for Nicorette in 2006 and two for Niquitin in 2008. |
Причем 30 млн. пойдут Guggenheim за использование бренда. | In fact, the Finnish government will spend 30 million euros of this budget specifically on paying for the use of the Guggenheim brand. |
В его задачу входит планирование стратегического развития бренда. | His mission is to plan the brand s strategic development. |
Шоу представляли все три бренда WWE RAW, SmackDown! | It featured talent from the Raw, SmackDown, and ECW brands. |
Этот поединок стал единственным для представителей бренда ECW. | This was the only ECW match on the show. |
Упехи Индурайна способствовали развитию бренда Pinarello в Испании. | The Pinarello Graal is a time trial frame manufactured by Pinarello. |
Новые линии продукции в магазинах разнообразили ассортимент бренда. | It was founded in 1986 as New Wear, S.A.. |
Усилить сотрудничество с другими организациями. | To increase cooperation with other organizations. |
Нам нужно усилить школьную программу. | We need to strengthen K 12. |
Можно ли усилить определенный эффект? | Could you enhance certain effects? |
В результате этой победы он стал частью бренда SmackDown! | Edge then began a feud with Kane after SmackDown! |
Она подтверждала имидж RAYMOND WEIL как бренда, приверженного искусству. | It consolidated RAYMOND WEIL's image as a Brand committed to the arts. |
Следующим шагом для бренда был переезд в Новую Зеландию. | The next step for the brand was thought to be a move to New Zealand. |
Модель бренда отражает идеалы, позиционирование, ценности и сущность ЮНИСЕФ. | The brand model defines the vision, positioning, values and essence of UNICEF. |
Каждый, кто имеет дело с любой фирмой бренда Virgin, ... | CA |
(21 марта 1994 года) усилить напряженность. | (21 March 1994) of elections could aggravate tension |
Можем ли мы усилить нашу веру? | And how would one deepen such a faith? |
Всё это, потому что Facebook является важной частью её бренда. | That is because Facebook is a vital part of her brand. |
Это было абсолютно неприемлемо и не выражает ценности нашего бренда. | It was completely inappropriate and does not reflect the values of our brand. |
Популярность группы могла стать фактором выживания и узнаваемости перевода бренда. | The band's popularity might had been a factor in the survival and the brand recognition of the translation. |
Падуконе была также выбрана в качестве посла бренда Levi Strauss. | To get to work with him ... is quite wonderful. |
Шоу представляло все три бренда WWE Raw, SmackDown!, and ECW. | It featured wrestlers from the Raw, ECW, and SmackDown brands. |
Шоу представляло все три бренда WWE Raw, SmackDown!, и ECW. | The event starred wrestlers from the Raw, SmackDown, and ECW brands. |
Cadillac XTS полноразмерный представительский седан от Cadillac бренда General Motors. | The Cadillac XTS is a full size luxury sedan from the Cadillac brand of General Motors. |
Очевидно, это вступление бренда снаряд в первом блоке, не проблема | Obviously, this is the brand's entry projectile in the first block, no problem |
Распространение энергии бренда делает его ближе к людям, понятнее людям. | This distribution of brand energy gets your brand closer to the people, more in with the people. |
Похожие Запросы : узнаваемость бренда - узнаваемость бренда - глобальная узнаваемость бренда - автоматизированная узнаваемость бренда - сильная узнаваемость бренда - побудил узнаваемость бренда - сильная узнаваемость бренда - выше узнаваемость бренда - высокая узнаваемость - усилить значение - усилить согласованность - усилить точку - усилить команду