Перевод "усилия в поиске" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

усилия - перевод : усилия в поиске - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Помощь в поиске
Searching aid
Наши усилия должны быть сосредоточены на поиске оптимального подхода, объединяющего в себе все наиболее рациональные элементы.
A fusion of wisdoms must be the focus of our efforts.
Я набрал в поиске
So in the search box I typed in
Мы в поиске надежды.
We're all looking for hope.
Курс основан на поиске ключевых вопросах как сконцентрировать рабочие усилия для достижения общего качества жизни.
The course continually focuses on the key issue of how to harness the real commitment of the work force to the total quality way of life.
Я был в постоянном поиске.
So I researched everything I possibly could.
За помощь в поиске Ригана.
Helps you find Regan.
Я давно жил в поиске.
I've been looking for someone for a long time.
В поиске ключей к национальному благосостоянию
Finding the Keys to National Prosperity
Люди помогают нам в поиске новостей.
They're helping us find the news.
Все мы в поиске чего то.
We're all looking for something.
Ошибка при поиске шрифтов
Problem locating fonts
Придирчивые люди находят удовольствие в поиске виновных.
Censorious people delight in casting blame.
Выбор фильтров используемых в синхронизаторе и поиске.
Selection filters used in eg Synchronizer and KruSearcher.
КРИС Google хорош в поиске правильного ответа.
Google was really good at finding the right answer.
Второй выбор заключался в поиске компромисса Лиссабонского соглашения.
The second option was to search for a compromise the Lisbon treaty.
Теперь задача состоит не в поиске иллюзорной развязки.
The task now is not to seek an illusory endgame.
Google позволяет получать хорошие позиции в поиске Google.
All games were deleted from Google in June 2013.
Каждый был в поиске бо льших и лучших динозавров.
So everyone was out looking for all these bigger and better dinosaurs.
Они в поиске правды, справедливости, любви, красоты, свободы...
They seek truth, justice, love, beauty, freedom.
Гедонисты, прибывающие в вечном поиске новшеств, конченные эгоисты?
Are we these novelty seeking, hedonistic, selfish individuals?
Как 30 миллионов могут помочь в поиске города?
What's your 30 million got to do with me not finding the town?
В нем есть множество состояний, как и в поиске.
It's got a set of states, just like search did.
Они добавили, что в будущем Рабочей группе следует сосредоточить свои усилия на поиске практических путей по осуществлению рекомендации Дурбанской декларации и программы действий.
They added that the Working Group should focus further on practical ways of implementing the recommendations of the Durban Declaration and Programme of Action.
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов.
This is why central banks are now searching for new instruments. Quantitative easing represents one such attempt.
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных.
The researchers task is to find meaning from all this data.
Я всегда в поиске наилучшено способа рассказать каждую историю.
I'm always trying to find the best way to tell each story.
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов.
This is why central banks are now searching for new instruments.
На данный момент я не заинтересована в поиске парня.
I'm not interested in having a boyfriend at this point.
На данный момент я не заинтересована в поиске парня.
I'm not interested in looking for a boyfriend at this point.
Канада готова сыграть свою роль в поиске соответствующих решений.
Canada is ready to play its role to help find solutions.
Вместо поиск читать правоприменительным учреждениям оказывается содействие в поиске .
For identifies read assists law enforcement agencies to identify
Наша страна готова активно участвовать в поиске консенсусных решений.
Our country is ready to participate actively in the search for consensus decisions.
Социальная сеть отличный помощник в поиске людей для опроса.
Your social network is a powerful tool for finding people to interview.
Я всегда в поиске наилучшего способа рассказать каждую историю.
I'm always trying to find the best way to tell each story.
Мы начали случайно менять гены, в поиске долгоживущего животного.
So we started to change genes at random, looking for long lived animals.
материалы, так и оказывать поддержку в поиске нужных партнеров.
INTAS operates in the field of fundamental research, with applied research the focus of another network.
Ева Цайсель о непринужденном поиске красоты
Eva Zeisel on the playful search for beauty
Давайте поговорим о A Star поиске.
Let's talk about a star search.
Тем не менее Ричардс находился в поиске путей в Формулу 1 .
Richards made it clear that it was still the intention of Prodrive to enter Formula One.
В поиске ответа я рассматриваю большое изображение слева от заголовка.
Looking for answers, I scrutinize the large picture to the left of the headline.
И вот, в поиске ответов я пошла к католической мессе
So, looking for answers, I went to Catholic mass.
А размер шаров соответствует популярности, основанной на поиске в Google.
And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits.
В поиске ответа происходят другие открытия, и появляются другие вопросы.
As the answer is sought, other phenomena are typically discovered and other questions are asked.
При помощи таких уступок старейшины стремятся свести к минимуму ущерб и предотвратить любое нежелательное воздействие на усилия территории в поиске приемлемого сочетания традиционных и современных ценностей.
By such concession, the leaders were trying to minimize damage to, and eliminate any negative impact on, the Territory apos s efforts to find an acceptable balance between tradition and modern values.

 

Похожие Запросы : в поиске - в поиске - в поиске - в поиске - помощь в поиске - в моем поиске - поддерживает в поиске - помощь в поиске - в вашем поиске - успех в поиске - В активном поиске - помощь в поиске - Удачи в поиске - находясь в поиске