Перевод "услышите" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Hearing Voice Hear Heard Until

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы услышите факты.
You'll hear facts.
Когда услышите сигнал, будет...
When you hear the tone, the time will be...
Если нет, то скоро услышите.
If you haven't yet, you will.
Завтра вы услышите Сола Гриффита.
So, you'll hear, tomorrow, from Saul Griffith.
Когда услышите их голоса, закричите.
When you hear them, scream.
Вы ещё обо мне услышите!
You'll hear from me.
Вы больше меня не услышите.
You'll never hear from me again.
Ждите пока не услышите настоящую версию .
Wait till you hear the real version.
А также услышите волнообразность между звуками.
And you're going to hear an undulation between the sound.
Вы сейчас услышите голос Рэя Моргана.
Ray Morgan's voice will come in here.
Сейчас вы услышите низкие, статические звуки.
The static like sounds that are very low, that you're going to hear right now.
Это лучший совет, который вы услышите.
It's the best advice you're gonna hear.
Вы услышите обо мне на Йелп.
You'll be hearing from me on Yelp.
Когда услышите сигнал, будет 7 40.
When you hear the tone, the time will be 7 40.
Когда услышите сигнал, будет 7 41.
When you hear the tone, the time will be 7 41.
Вы снова их услышите, мисс Гефсиба.
You'll hear them again Miss Hepzibah.
Теперь вы услышите его очень нескоро.
It'll be many a long year before you hear it again.
Вы услышите как всё будет происходить.
You'll be able to hear it as it happens.
Друзья, вы еще многое услышите об этом.
Friends, you will hear a lot about it.
Ничего подобного со мной вы не услышите.
You won't hear anything like that.
Всего за доллар вы услышите американскую музыку.
The man there plays American music for a dollar.
Если вы послушаете, то услышите этот зов
If you listen, you can hear it call
Но я не могу построить отношения с вами, если вы не услышите меня или не услышите, что я пережила .
But I can't build a relationship with you, if you won't hear me, or hear what I've been through.
Трактат Авот Глава тринадцатая второй год вы услышите
Ethics of the Fathers Chapter Thirteen second year you will hear a
Вы услышите истории Африки по теме Следующая Глава .
You're going to hear stories of Africa The Next Chapter.
Вы сегодня услышите об этом от Алана Кея.
You'll be hearing later today from Alan Kay.
Как только это услышите, вниз! К Матери Земле.
And when you hear that, down!
Когда вы услышите колокольчики, это будет как раз...
When you hear the chime it will be exactly...
Этого вы не услышите до конца ваших дней.
That's something you'll never hear from me as long as you live.
В программе Фантазия вы услышите три типа музыки.
Now, there are three kinds of music on this Fantasia program.
Если услышите шум, значит я столкнулся с Герингом,
If you hear a blowout, you'll know I bumped into Göring.
Оставайтесь с нами, и вы услышите подробные репортажи.
For further reports, stay tuned to the station to which you're listening.
ак и всегда, сейчас вы услышите утренний ќтчЄт .
And as we do every morning, we now bring you the voice of the Morning Record.
Но если подождать еще немного, вы услышите вот это
Now, if you'd waited, if you'd waited for one more year, you would have heard this.
Если вы что нибудь увидите или услышите, сообщите мне.
If you see or hear anything, let me know.
Вы никогда не услышите углеводородного Компания говорит о ядерной.
You'll never hear a hydrocarbon company talking about nuclear.
И, через несколько секунд, вы услышите еще один ответ.
After a few seconds, you'll hear the second story.
Но если подождать ещё немного, вы услышите вот это
Now, if you'd waited for one more year, you would have heard this.
Если я опущу струну немного вы это сразу услышите
Now, if it was flat like it was too low you can hear it straight away
Если нота звучит слишком высоко, надеюсь, вы услышите это . . .
If it's too high, you hopefully hear it's too high. . .
Вы услышите подробнее об этом в ближайшие пару минут.
You'll hear more about this in a few minutes.
Когда услышите сигнал, будет 7 37 и пятнадцать секунд.
When you hear the tone, the time will be 7 37 and one quarter.
Когда услышите сигнал, будет 7 40 и 30 секунд.
When you hear the tone, the time will be 7 40 and one half.
Вот то, что вы услышите каждый латинский любовник говорит.
Here's what you'll hear each Latin lover say
Если увидите, или услышите чтото странное, непременно сообщите мне.
If you see or hear anything unusual, I want you to be sure to report it to me.