Перевод "усовершенствовали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Римляне усовершенствовали оконное стекло. | The Romans had perfected window glass. |
Знаете, римляне действительно усовершенствовали бетон. | You know, the Romans had really perfected concrete. |
После этого систему усовершенствовали с целью замедлять или перезапускать отдельные VPN соединения. | The Great Firewall since has been upgraded to slow down or reset individual VPN connections. |
В последние годы международные организации существенно усовершенствовали свои интерактивные системы распространения данных. | International organizations have substantially improved their online dissemination systems over the last years. |
Мы усовершенствовали законодательную структуру на настоящий день в силу вступили 38 новых законов. | We have improved the legal framework to date, 38 new laws have entered into force. |
В 2011 году мы усовершенствовали функцию Просмотреть как Googlebot в Инструментах для веб мастеров. | But in 2011, we expanded Webmaster Tools Fetch as |
ЭМ Мы значительно улучшили технологии изготовления корпуса,двигателей, электроники для ракеты, усовершенствовали процедуру запуска. | Well, we've made significant advances in the technology of the airframe, the engines, the electronics and the launch operation. |
Силы глобализации, высвобожденные падением коммунизма, усовершенствовали наш мир, принеся с собой стремительное экономическое сближение и сокращение неравенства. | The forces of globalization that were liberated by the fall of Communism have created a better world, with rapid economic convergence and shrinking inequality. |
Мы знаем, что они усовершенствовали свой метод крепления к самолётуносителю, который, возможно, имеется только в экспериментальном виде. | We know they've perfected their method of hooking back onto the mother bomber, which could only have been done by experts of his type. |
Вы должны помнить, что не стоит привязываться к чему то эмоционально, включая то, что вы сами создали или усовершенствовали... | You got to remember that if you get sentimentally attached to any system, including the one were engineering and making things faster. |
С годами мы усовершенствовали технологии, и сегодня положение информации на странице результатов становится все точнее, а наши алгоритмы все лучше и лучше. | Quick Answers Our goal is to make it so that the improvement we make is so much what you wanted and fits so cleanly into the flow of what you are looking for that you almost don't notice that it's happened. |
ПРООН Управление по обслуживанию проектов отремонтировали и усовершенствовали системы водоснабжения в 149 деревнях, что позволило обеспечить водой 120 000 человек в северных провинциях. | UNDP Office for Project Services provided 149 villages with rehabilitated and improved water supply, reaching 120,000 people in northern provinces. |
Но расширение должно идти рука об руку с институциональными реформами, которые бы усовершенствовали как правовую способность Евросоюза предпринимать действия, так и его демократическую законность. | However, expansion must go hand in hand with institutional reforms that improve both the EU's capacity to act and its democratic legitimacy. |
Здесь были заново построены монументы со всего мира, где у них нет ни истории, ни по разному воспринимающих их людей. Некоторые из них усовершенствовали. | Things from all over the world have been rebuilt here, away from their histories, and the people that experience them differently. |
Кроме того, мы внесли коррективы в налоговую систему и усовершенствовали функционирование банковской и финансовой систем, с тем чтобы привести их в соответствие с данной тенденцией. | In addition, we readjusted the fiscal system and improved the functioning of the banking and financial system in order to align them with this trend. |
В то время как одни страны усовершенствовали строительные нормы для новых зданий (см. раздел 6.3.2), другие продолжают пользоваться строительными нормами и правилами (СНиП) советских времен. | While a number of countries have updated building codes for new buildings (see Section 6.3.2), several still use construction norms and regulations (SNiP) dating back to the Soviet period. |
Так что не o олько сделал это лицо, добровольно придумать ответ, они добровольно и усовершенствовали После кто то в ответ. Вы видите, здесь есть, ссылка на улучшить ответ. | So, not o nly did that person voluntarily come up with an answer, they voluntarily modified and improved upon someone else's answer. |
Четверть (26 процентов) представивших ответы государств пересмотрели, упростили или иным образом усовершенствовали процедуры защиты судей и прокуроров, а 20 процентов сделали это применительно к защите работников служб надзора и сотрудников правоохранительных органов. | One quarter (26 per cent) of the responding States had reviewed, simplified or otherwise strengthened procedures for the protection of judges and prosecutors and 20 per cent had done so in connection with the protection of surveillance personnel and law enforcement officers. |
Если Европа хочет процветать, то она должна облегчить вход на рынок для новаторов, так чтобы платформы начинали развиваться в отечественной среде, а не входили в оборот после того как их усовершенствовали в другом месте. | If Europe is to prosper, it must ease market entry for innovators, so that platforms will begin to develop indigenously, rather than moving in after they have been perfected elsewhere. |