Перевод "усовершенствования управления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управления - перевод : управления - перевод : усовершенствования управления - перевод :
ключевые слова : Control Controls Management Remote Panel

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Усовершенствования
Investment attractiveness
В рассматриваемый период Колледжем были внесены усовершенствования и в собственную систему руководства и управления.
During the reporting period, the College implemented improvements in its own management and administration.
определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Затем внедрите усовершенствования.
Then two, implement improvements.
С июля 2004 года все усовершенствования в рамках системы Атлас осуществлялись в соответствии с концепцией управления изменениями.
Since July 2004, all enhancements to the Atlas system have been managed in accordance with its change management framework.
Ух ты, какие усовершенствования
Wow, what refinements
Есть широкий простор для усовершенствования.
There is ample scope for improvement.
Усовершенствования и некоторая подчистка кода.
Improvements and more code cleanups
Предлагается продолжать этот процесс усовершенствования.
Further development is proposed.
Я говорю, что достаточно иметь определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами.
improvements in nuclear weapons by some nuclear weapon states.
для усовершенствования процесса построения функций принадлежности.
Membership functions obtained in fuzzification process depends on parameters and changing the parameters will change the shape of the membership function.
Однако этот механизм требует дальнейшего усовершенствования.
However, that machinery requires further improvement.
Исправление множества ошибок, усовершенствования и подчистка.
Lots of bug fixes, improvements and cleanups.
Мы можем полагаться на эти усовершенствования.
We can build on these improvements.
, несмотря на усовершенствования, маркируется просто как UVD.
But UVD was also being marketed as simply UVD.
Продолжение усовершенствования пришло с WWE SmackDown vs.
The feature was expanded with the release of WWE SmackDown vs.
Нам известны конкретные инициативы усовершенствования комплексов показателей.
We are aware of specific initiatives to upgrade sets of indicators.
Также было обеспечено повышение эффективности управления оперативной деятельностью Организации Объединенных Наций в области развития, но и здесь еще широк простор для дальнейшего усовершенствования.
Similarly, the effectiveness of the governance over the United Nations operational activities for development has been improved, but wide latitude remains for further enhancement.
В отношении усовершенствования ИМДИС Рабочая группа рекомендовала объединить существующие инструменты управления, основанного на конкретных результатах, и осуществлять это поэтапно (см. приложение, практическая мера 10).
With regard to the improvement of IMDIS, the Working Group recommended integrating the existing tools for results based management and that the improvement be undertaken in phases (see annex, action item 10).
ii) объем экономии в результате усовершенствования рабочих процедур .
(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements .
Внедрить дальнейшие усовершенствования планируется к концу 2005 года
Further enhancements are scheduled for implementation by the end of 2005.
Вместе с тем всегда имеется простор для усовершенствования.
But there is always room for improvement.
Ранним примером системы усовершенствования может служить альпинистский топор
An early example of the upgrade system can be seen in the climbing axe
В то же время развивающиеся страны должны принимать меры, направленные на проведение реформ, особенно в области привлечения внутренних средств, усовершенствования управления и борьбы с коррупцией.
At the same time, developing countries should take steps to carry out reforms, especially in the areas of domestic revenue mobilization, strengthened governance and the fight against corruption.
Для обеспечения индивидуальности хозяина очень часто вводятся небольшие усовершенствования.
Small innovations are often introduced into the style of hospitality to suggest the personality of the host.
Действительно, технологии обмана пережили огромные усовершенствования со времён Оруэлла.
Indeed, techniques of deception have undergone enormous improvements since Orwell s time.
Свияжский оценивал все, как человек, знающий все новые усовершенствования.
Sviyazhsky appreciated everything like one who is acquainted with all the newest improvements.
Результаты оценки будут использованы организаторами для усовершенствования будущих курсов.
The outcome of the evaluation will be used by co sponsors to improve future courses.
Процедурные усовершенствования, особенно в связи с оформлением иммиграционных документов.
Procedural improvements, especially with immigration processing.
Следует осветить вопросы аккредитации и усовершенствования материалов, подлежащих распространению.
Reference should be made to accreditation and improvement of materials for dissemination.
5. высоко оценивает также меры по проведению организационной реформы, принятые Агентством для усовершенствования и укрепления своей системы управления с целью повысить свою способность удовлетворять потребности палестинских беженцев
5. Also commends the organizational reform measures taken by the Agency to modernize and strengthen its management aimed at enhancing its ability to address the needs of the Palestine refugees
Эти усовершенствования в рамках процессов управления за последние два года способствовали значительному повышению уровня выполнения программ, а также сокращению интервалов между утверждением проектов и началом их реализации.
These improvements in management processes have contributed over the past two years to achieving significant increases in programme delivery as well as reducing the interval between project approvals and the initiation of implementation.
b) разработки и усовершенствования оборудования для поиска и уничтожения мин
(b) The development and improvement of devices for the detection and detonation of mines
Результатом усовершенствования системы экономического управления стало сокращение бюджетных дефицитов и снижение уровня государственной задолженности, и благодаря этому валютно финансовая система смогла добиться существенных успехов в борьбе с инфляцией.
Improved economic management has reduced budget deficits and lowered public debt and, as a result, monetary management has been able to improve inflation performance greatly.
Он направлен на качественное разоружение, значительно ограничивая техническое усовершенствования ядерного оружия.
Its aim is qualitative disarmament, placing modest limits on technical improvements of nuclear arms.
После программы 747X Boeing не переставал разрабатывать усовершенствования для семейства 747.
After the 747X program, Boeing continued to study improvements to the 747.
В пунктах 9 16 излагаются усовершенствования, внесенные в контексте настоящего издания.
Paragraphs 9 through 16 detail the enhancements that have been applied with this edition.
е) Перепланировка для усовершенствования конторских помещений (1 963 000 долл. США).
(e) Space alterations to upgrade office space ( 1,963,000).
Такое решение было принято в целях усовершенствования методов работы Второго комитета.
This was decided in the spirit of improving the working methods of the Second Committee.
Что касается транспарентности и открытости, то Совет Безопасности ввел некоторые усовершенствования.
With regard to transparency and openness, the Security Council has introduced improvements.
И журналисты выходят на улицы, требуя усовершенствования законов о конфиденциальности информации.
And journalists are in the street rallying to improve the shield laws.
Итак, если у нас есть какие либо технологиеские усовершенствования, (я предполагаю, мы не собираемся в темные века) если у нас есть технологические усовершенствования, это также увеличит предложение.
So if we have technological improvements, (I'm assuming we're not going to go in some type of dark ages) if we have technological improvements, that will also make the supply go up.
Дальнейшие усовершенствования этого метода были сделаны Lagarias, Miller, Odlyzko, Deleglise и Rivat.
Further improvements to this method were made by Lagarias, Miller, Odlyzko, Deléglise and Rivat.
Многие усовершенствования мушкета 1840 года были использованы при разработке модели 1842 года.
Many features that had been retrofitted into the Model 1840 were standard on the Model 1842.

 

Похожие Запросы : усовершенствования конструкции - новые усовершенствования - значительные усовершенствования - основные усовершенствования - цели усовершенствования - захватывающие усовершенствования - усовершенствования клиента - технологические усовершенствования - последние усовершенствования - усовершенствования технологии - Усовершенствования МСФО - последние усовершенствования - ежегодные усовершенствования - создавать усовершенствования