Перевод "установите" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
установите - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Установите Линукс! | Install Linux! |
Установите поперек. | Bring it athwartships. |
Наконец, установите kdebase | Finally install the KDE base system |
Установите свойства проекта | Set the project properties |
Установите параметры решения упражнений. | Set the options to solve the exercises. |
Установите дополнительные компоненты Kross | Please install additional Kross components |
Теперь установите шаг сканирования. | Now, set the scanning pitch step. |
Пожалуйста, установите соответствующий флажок. | Please check the corresponding box. |
Теперь установите базовые пакеты KDE | You should add to that file the following line http kde.tdyc.com stable kde2 |
Решение установите правильно krarc slave | Install the krarc slave properly |
Установите параметр Имеют непрочитанные продолжения | Select has new followups |
Установите случае Мы встречаемся опущены. | Mount the case We meet omitted. |
Установите дверь и заберите его. | Fix the door and take it back. |
Установите прялку для меня, девушки. | Set up my spinning wheel, girls. |
Для активации osd установите этот флажок. | Check this box to activate osd . |
Установите пакет cdrtools, который содержит cdrecord. | Install the cdrtools package which contains cdrecord. |
Установите модуль SQLite для Qtmessage box | Please install the Qt SQLite plugin. |
Установите 0 чтобы развернуть всё дерево | CSS Editor |
Установите камеру на уровне глаз рассказчика. | Set up your interview so the camera is at their eye level. |
Установите точные дату, время и место | Set the correct date, time and location. |
Установите соответствующий флажок, если атрибут применяется. | Check the corresponding box if the attribute applies. |
Если вы всё же установите эту опцию | If you do select this option |
Установите флажок для включения показа скрытых папок | Check to be able to select hidden folders |
Установите пакет gettext для работы этой функции | Install gettext package for this feature to work |
Установите каждый винт, затянув дополнительные 10 градусов | Set each screw by tightening an additional 10 degrees |
Вы сказали, что установите контакт с Марсом. | You said you would establish contact with Mars. |
Установите тяжелые пулеметы здесь, а автоматчики вперед! | First unit, set up! The rest keep moving! |
Выберите платформу и установите ее на вашей системе. | Or you have seen the screenshots. |
Установите время приготовления на 1 минуту 45 секунд. | Set cooking time for 1 minute 45 seconds. |
Чтобы включить визуальный сигнал, установите флажок Видимый сигнал. | To use the visible bell, first place a mark in the check box labeled Use visible bell. |
Установите следующие параметры 0 lt дней lt 3 | Enter the following settings 0 lt days lt 3 |
Выберите вкладку Повторение и установите флажок Включить повторение. | Click the Recurrence tab and check the Enable recurrence box. |
Установите этот флажок чтобы слева отображались номера строк. | Check this box to show the row numbers down the left side. |
Установите ширину рамки в процентах к размеру изображения. | Enter the string length as a percent of the image width here. |
Установите cdrdao 1. 1. 8 с поддержкой ATAPI. | Install cdrdao 1.1.8 which supports writing to ATAPI devices directly. |
Установите этот файл для выполнения файла как программы. | Enable this flag to allow executing the file as a program. |
Установите пакет kdebase, содержащий konqueror перед компиляцией этого пакета. | You should install the kdebase package which contains konqueror before attempting to compile this package. |
Установите этот флажок для активации функции наблюдение за пользователями. | Check this box to activate the nickname watcher feature. |
Если у вас ещё не установлен Hadifix. установите его | In the following procedures substitute the correct folder paths as needed. |
Установите значение true, если kde выполняется на многопроцессорной системе. | Set this variable to true to indicate that kde is running on a multi head system. |
Установите размер журнала. Сохраняются только фактические адреса, копии удаляются. | Select how long a browsing history you want. The browser does only remember individual locations, duplicates are removed. |
Установите локальную рабочую копию каталогов перед использованием этой функции. | You have to set a local working copy directory before you can use this function! |
Установите соответствующую температуру для материала с помощью панели управления. | Use the control pad to set an appropriate temperature for your material. |
Установите все зажимы, чтобы зафиксировать лист и алюминиевую рамку. | Now, clamp all the clips to secure the plastic and aluminum frame together. |
Доступ к параметру 833 и установите его в 28 | Access parameter 833 and set it to 28 |
Похожие Запросы : установите ключ - установите шайбу - установите крышку - установите метку - установите галочку - установите переключатель - установите климат - установите флажок - установите флажок - установите флажок - установите диск - установите флажок - установите флажок - Установите флажок