Перевод "утащить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
утащить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он собирался утащить её в озеро вместе с собой. | His plan was to drag her down to him in the lake. |
Но мне всё ещё нужно добираться как то до магазина, а много мне самой не утащить . | I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things. |
Этот прототип не был рассекречен, просто людям удалось кое что утащить, и затем, будучи уже при смерти, они передавали их мне. | This is the kind of stuff that's not been declassified, just that people managed to sneak home and after, you know, on their deathbed basically gave me. |
Этот прототип не был рассекречен, просто людям удалось кое что утащить, и затем, будучи уже при смерти, они передавали их мне. | This is the kind of stuff that's not been declassified, just that people managed to sneak home and after, you know, on their deathbed, basically, gave me that. |
(М1) Он состоит в том, что грешником (М1) человек становится по своей воле (М1) или позволяет другим людям буквально утащить себя в ад. | The lesson is that you end up a sinner, you end up in hell because you get there yourself or you allow others to literally pull you down with them. |
Итак, поскольку рынок облигаций созрел для серьезной корректировки, многие задаются вопросом, сможет ли крах облигаций утащить за собой вниз рынки других долгосрочных активов, таких как жилье и акции. | So, with the bond market appearing ripe for a dramatic correction, many are wondering whether a crash could drag down markets for other long term assets, such as housing and equities. |