Перевод "утащить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

утащить - перевод :
ключевые слова : Drag Dragging Sneak Steal Carry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он собирался утащить её в озеро вместе с собой.
His plan was to drag her down to him in the lake.
Но мне всё ещё нужно добираться как то до магазина, а много мне самой не утащить .
I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things.
Этот прототип не был рассекречен, просто людям удалось кое что утащить, и затем, будучи уже при смерти, они передавали их мне.
This is the kind of stuff that's not been declassified, just that people managed to sneak home and after, you know, on their deathbed basically gave me.
Этот прототип не был рассекречен, просто людям удалось кое что утащить, и затем, будучи уже при смерти, они передавали их мне.
This is the kind of stuff that's not been declassified, just that people managed to sneak home and after, you know, on their deathbed, basically, gave me that.
(М1) Он состоит в том, что грешником (М1) человек становится по своей воле (М1) или позволяет другим людям буквально утащить себя в ад.
The lesson is that you end up a sinner, you end up in hell because you get there yourself or you allow others to literally pull you down with them.
Итак, поскольку рынок облигаций созрел для серьезной корректировки, многие задаются вопросом, сможет ли крах облигаций утащить за собой вниз рынки других долгосрочных активов, таких как жилье и акции.
So, with the bond market appearing ripe for a dramatic correction, many are wondering whether a crash could drag down markets for other long term assets, such as housing and equities.