Перевод "утешить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

утешить - перевод :
ключевые слова : Comfort Console Comforting Consolation Wish

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Умеешь утешить.
You're a comfort.
Утешить меня нельзя.
'It is impossible to console me.
Все пытаются утешить.
Comforted by entire cabin.
Утешить... Поддержать... Ах!
Oh, comfort... sustain...
Желание утешить вызывается сочувствием.
And consolation behavior, it's empathy driven.
Она попыталась его утешить.
She tried to console him.
Он пытался её утешить.
He tried to reassure her.
Том пытался утешить Мэри.
Tom tried to comfort Mary.
Том пытался утешить Мэри.
Tom tried to console Mary.
Том хотел утешить Мэри.
Tom wanted to comfort Mary.
Том пытался утешить Мэри.
Tom tried to reassure Mary.
Мэри пыталась утешить подругу.
Mary tried to comfort her friend.
Друзья пытались его утешить.
His friends tried to comfort him.
Друзья пытались её утешить.
Her friends tried to comfort her.
Подруги пытались её утешить.
Her friends tried to comfort her.
Том пытался утешить мать.
Tom tried to comfort his mother.
Том пытался её утешить.
Tom tried to reassure her.
Желание утешить вызывается сочувствием.
And consolation behavior (Laughter) it's empathy driven.
Чтобы утешить души умерших?
Is it to comfort the souls of those who died?
Я только пытаюсь тебя утешить.
I'm only trying to comfort you.
Это моя привычка утешить мертвых.
It's my habit to comfort the dead.
Поспеши утешить отца и сестру.
Hasten to console a father and a sister.
Спеши Утешить отца и сестру
Hasten to console a father and a sister.
Спеши утешить отца и сестру
Hasten to console a father and a sister.
Дорогая, как ты умеешь утешить!
Darling, you're so comforting.
Чтобы утешить тебя, хотя ты изгнан.
To comfort thee, though thou art banished.
Незнакомка пытается утешить Лизу но напрасно.
The stranger tries to comfort Lisa, but in vain.
Том делает всё возможное, чтобы утешить Мэри.
Tom is doing his best to comfort Mary.
Постарайтесь быть с ним и утешить его.
You must be there to comfort him.
Зла не желай себе, чтоб нас утешить.
To feed my humor, wish thyself no harm. No?
Он пытался её утешить, но она всё плакала.
He tried to comfort her, but she kept crying.
Как утешить женщину, только что потерявшую единственного ребенка?
How do you console a woman who has just lost her only child?
Она пыталась утешить его, но он продолжал плакать.
She tried to comfort him, but he kept crying.
Если Ангел хочет плакать, его обязательно надо утешить.
If an angel wants to cry, it should definitely be comforted.
Чтобы утешить вас я знаю также, где он.
To comfort you I wot well where he is.
Я пришел утешить тебя, а ты предала меня!
I came to comfort you. And you betrayed me!
Он сказал это не думая, только чтоб утешить ее.
He had said it without thinking, to comfort her.
Центральные банкиры стараются утешить и заверить, но они не очень убедительны.
Central bankers try to soothe and reassure, but they are not very convincing.
Она плакала и плакала, но никто не пришёл, чтобы её утешить.
She cried and cried, but nobody came to comfort her.
Когда Луиза разрыдалась, только её лучший друг подошёл, чтобы её утешить.
When Luisa broke into tears, only her best friend approached to console her.
У моей подруги случился выкидыш, и я не знаю, как её утешить.
My friend had a miscarriage and I don't know how to comfort her.
проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего,утешить всех сетующих,
to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God to comfort all who mourn
проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего,утешить всех сетующих,
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God to comfort all that mourn
Я, чтобы его утешить, сказала, что ему, мол, незачем думать о Боге
And I, to comfort him, bid him he should not think on God
Если они почувствуют себя несчастными, то всегда смогут утешить себя пиратскими DVD дисками.
But nowadays most members of the middle class seem content to exchange complacency for economic growth. If they become unhappy, they can always console themselves with a pirated DVD.

 

Похожие Запросы : утешить себя