Перевод "утонченная струя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
струя - перевод : струя - перевод : утонченная - перевод : утонченная струя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Утонченная. | Charming! |
юная, утонченная, невинная. | So fresh, so exquisite, so innocent. |
Струя воды омывает. | There's a water jet that cleans you. |
Струя воздуха высушивает. | There's an air jet that dries you. |
Струя разбрызгивается почти перпендикулярно к испытываемой поверхности. | The jet shall be sprayed almost perpendicular to the surface to be tested. |
Струя воды звучит как терменвокс или скрипка. | Flowing water acts like a theremin or a violin. |
Реактивная струя, здесь на Аляске, выдаёт нас головой. | Every jet outfit in Alaska is probably scrambling to head us off. |
Более утонченная и коварная угроза усугубление неравенства между Севером и Югом. | A more subtle and insidious threat is the widening of disparities between North and South. |
Мне нравится эта струя воды, стекающая с его хвоста. | I love this little bit of water that comes off the back of his tail. |
Несмотря на посеянную землетрясением печаль, в гибнущих зданиях 19 века все еще присутствует утонченная красота. | Despite the sadness sown by the earthquake, a subtle beauty exists in the crumbling 19th century buildings. |
Также, если в этот район попадает реактивная струя, можно изменить ее направление. | You're also able, if a jet stream is coming in the area, you're able to alter its course. |
И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | But they who disbelieve will be fitted out with garments of flames. Boiling water will be poured down over their heads |
И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | As for the unbelievers, for them garments of fire shall, be cut, and there shall be poured over their heads boiling water |
И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | As for those that disbelieve, garments of fire have been cut out for them boiling water shall be poured down over their heads, |
И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | But as for those who disbelieve, garments of fire will be cut out for them boiling fluid will be poured down on their heads, |
Электронное устройство поворачивает их бедра так, что струя воды выписывает буквы нескольких цитат. | An electronic device turns their hips and raises their penises in a way that the flow of water traces the letters of several quotes on the water s surface. |
Вселенная гораздо больше, чем нам сказал пророк, более грандиозная, более утонченная и элегантная ? Вместо этого они говорят | The universe is much bigger than our prophet said, grander, more subtle, more elegant'? |
В городах накапливаются богатства, развивается утонченная жизнь с общественными празднествами и торжествами, в которых участие женщин становится необходимым. | Also, there are some gender related illnesses that are found more frequently or exclusively in women, e.g., breast cancer, cervical cancer, or ovarian cancer. |
В арсенал Кирю входят боевые ракеты, но его главное оружие система абсолютного нуля струя замораживающего воздуха. | For the end of the presentation, its greatest and most powerful weapon, the freezing Absolute Zero cannon, is shown. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | Let loose at you will be smokeless flames of fire so that you will not be able to defend yourselves. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | Flames of smokeless fire and black smoke without flames, will be let loose on you, so you will not be able to retaliate. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | Against you shall be loosed a flame of fire, and molten brass and you shall not be helped. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | There shall be sent against you both flame of fire and smoke, and ye shall not be able to defend yourselves. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | You will be bombarded with flares of fire and brass, and you will not succeed. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | (If you so venture) a flame of fire and smoke shall be lashed at you, which you shall be unable to withstand. |
На вас пошлется струя яркого огня и поток искрящегося пламени над ним вам не быть победителями. | There will be sent, against you both, heat of fire and flash of brass, and ye will not escape. |
Вселенная гораздо больше, чем нам сказал пророк, более грандиозная, более утонченная и элегантная ? Вместо этого они говорят Нет, нет, нет! | The universe is much bigger than our prophet said, grander, more subtle, more elegant?' Instead they say, 'No, no, no! |
5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы так, чтобы струя не попадала прямо на испытываемые образцы. | 5.2 The nozzle or nozzles shall be directed or baffled so that the spray does not impinge directly on test samples. |
(М) Посмотрите на ее бедра. Здесь есть перспектива, (М) колено выдвинуто к зрителю. (М) И какая же утонченная игра (М) света и тени. | Look at her thighs, there's that foreshortening as that knee comes towards us, but there's such a subtle modulation of light and shadow in that chiaroscuro. |
Струя от винтов стала размывать берег, трупы посыпались в воду, большая часть их тут же разрубалась теми же винтами на куски. | The waves from the ships propellers began to erode the cliff, and bodies started falling into the water, where most of them were cut to pieces by the same propellers. |
(Неверные и те, что Господу предалИсь), Вот два врага, вступающие в спор о Господе своем. И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | These are the two groups who fought concerning their Lord so those who disbelieved garments of fire have been fashioned for them and boiling water will be poured onto their heads. |
(Неверные и те, что Господу предалИсь), Вот два врага, вступающие в спор о Господе своем. И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | These twain are opponents who contended respecting their Lord then as for those who disbelieved, cut out for them shall be raiments of frre poured out over their head shall be hot water. |
(Неверные и те, что Господу предалИсь), Вот два врага, вступающие в спор о Господе своем. И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | These two opponents (believers and disbelievers) dispute with each other about their Lord then as for those who disbelieve, garments of fire will be cut out for them, boiling water will be poured down over their heads. |
(Неверные и те, что Господу предалИсь), Вот два врага, вступающие в спор о Господе своем. И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется, | Here are two adversaries feuding regarding their Lord. As for those who disbelieve, garments of fire will be tailored for them, and scalding water will be poured over their heads. |
Эта реактивная струя движется по небу и тянется на расстояние 50 миль на север, а затем 75 миль на восток, а потом снова спускается на юг и так движется дальше. | This jet stream's moving across, and it shoots 50 miles north and then 75 miles east and then drops back south again and kind of goes on its way. |
На образце специального предупреждающего огня, установленного в своем обычном положении с открытыми дренажными отверстиями, если таковые имеются, направляется из насадки под углом 45 коническая струя воды из расчета 2,5 мм в минуту. | A simple of the special warning lamp, fitted in its normal operating position, with all the drainage apertures open if they exist, shall be subjected to a precipitation of 2.5 mm of water per minute, the water being directed at an angle of 45º and from a nozzle producing a full conical jet. |
Похожие Запросы : утонченная еда - утонченная элегантность - утонченная сталь - утонченная кожа - утонченная установка - утонченная концепция - утонченная форма - утонченная версия - утонченная отделка - утонченная стратегия - утонченная мощность