Перевод "утратил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты утратил способность концентрироваться. | You've lost the ability to concentrate. |
Я утратил желание жить. | I've lost the will to live. |
Том утратил их доверие. | Tom lost their trust. |
Том окончательно утратил самообладание. | Tom finally lost his temper. |
Я утратил свою силу. | I've lost my strength. |
Ты утратил последню ценность.... | You lost the last bit of value... |
Ты утратил последню ценность.... | You lost your last bit of value... |
Ты утратил последню ценность.... | You last your last bit of value... |
Ты утратил последнюю ценность.... | You lost your last bit of value... |
Ты утратил связь с реальностью. | You're out of touch with reality. |
Том утратил волю к жизни. | Tom has lost the will to live. |
Нет, твой папа утратил веру. | No, your father stopped believing. |
Мех нашей кошки утратил свой блеск. | Our cat's fur has lost its luster. |
Взяв деньги, он утратил уважение людей. | In accepting the money, he lost the respect of the people. |
Он утратил всю свою политическую власть. | He had lost all political power. |
Том утратил интерес к изучению французского. | Tom has lost his interest in studying French. |
Сегодня этот фактор утратил свое значение. | Today, that rationale has gone. |
Я утратил чувство ориентации в снежной буре. | I lost my sense of direction in the snowstorm. |
Я утратил тысячи долларов за этот месяц. | I lost thousands of dollars for this month. |
Как следствие, Дэвис утратил бдительность в воздушных боях. | The next day, Davis was promoted to first lieutenant. |
После серии недавних скандалов средний индиец утратил эту веру. | Following the recent series of scandals, the average Indian does not believe this anymore. |
Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность. | The postwar search for affluence, too, has lost much of its allure. |
В конце концов, коммунизм утратил свою способность вдохновлять китайцев. | After all, communism has lost its capacity to inspire the Chinese. |
Потеряв любовь к охоте, я утратил любовь к жизни. | When I lost my love of hunting... I lost my love of life... |
Господин Камдессю утратил легитимность и должен уйти со своего поста. | M. Camdessus has lost his legitimacy, and he must go. |
Сегодня всем понятно, что этот аргумент уже утратил свою убедительность. | This argument clearly is no longer tenable. |
Он утратил последнюю надежду и покончил с собой, приняв яд. | He lost hope and killed himself with poison. |
Долго восстанавливался, и не утратил способность переселяться в чужое тело. | Because in this world of secrets, nothing is as it seems. |
Доллар утратил то, что должна иметь любое резервное средство стабильную стоимость. | The dollar has lost what any reserve asset should have a stable value. |
Нельзя допустить, чтобы достигнутый в последнее время конструктивный прогресс утратил импульс. | The constructive progress achieved recently should not lose its momentum. |
Кроме того, с момента выборов Барака Обамы утратил свою поддержку и антиамериканизм. | And, since Barack Obama s election, anti Americanism is no longer a viable way to garner support. |
Не оказав России существенной помощи, Запад, таким образом, утратил своё политическое влияние. | Having failed to provide effective assistance, the West is no position to exert much political influence. |
Кроме того, оппозиция не обладает соответствующей репутацией и влиятельностью, которые утратил Ассад. | And the opposition has not been able to appropriate the reputation and clout that Assad has lost. |
Застрелилась после убийства второго мужа, который ранее утратил зрение и был парализован. | ... She has already had an enormous impact on upcoming generations of SF writers. |
Между тем вопрос оказания помощи палестинскому народу нисколько не утратил своей актуальности. | The importance of the question of assistance to the Palestinian people has lost nothing of its urgency in the meantime. |
Так что франко германский тандем утратил то доверие, которым он когда то пользовался. | Today, Germany has joined France in neglecting the smaller members for the sake of being recognized as one of the big boys. |
Так что франко германский тандем утратил то доверие, которым он когда то пользовался. | So the Franco German couple has lost the credit it once enjoyed. |
В 1934 году Радомысль восстановил статус города, который он утратил в 1919 году. | In 1934 Radomyśl regained the town charter, which it had lost in 1919. |
Согласно этому договору автор автоматически утратил свое чехословацкое гражданство после получения гражданства США. | Under this treaty, the author automatically lost his Czechoslovak citizenship upon acquiring United States citizenship. |
В сороковых клуб утратил лидерство и всего дважды становился участником полуфинальных матчей (1944, 1949). | South Sydney struggled through most of the 1940s, only making the semifinals on two occasions (1944 and 1949). |
Однако я думаю, что этот тезис в последние годы существования ГДР утратил свою значимость. | I believe, however, that this thesis lost force during the final years of the GDR. |
В конце 2004 го сестра Прайора сообщила прессе, что из за болезни Ричард утратил голос. | In late 2004, his sister said he had lost his voice as result of his multiple sclerosis. |
2.3 28 апреля 2000 года автор получил производственную травму, в результате которой полностью утратил трудоспособность. | 2.3 On 28 April 2000, the author suffered an employment related accident, which made him permanently unfit for work. |
В кампании, в центре внимания которой было появление нового поколения политических лидеров, он утратил свою привлекательность. | In a campaign centered on the emergence of a new generation of political leaders, he lost his appeal. |
Это не только поможет Украине это поможет ЕС вернуть ценности и принципы, которые он, кажется, утратил. | Doing so would not only help Ukraine it would also help the EU to recapture the values and principles that it seems to have lost. |