Перевод "уходите" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Больше ничего нет. Уходите, уходите, уходите, уходите. | Leave. |
Уходите! Уходите! | Go home. |
Уходите, уходите. | Go, go. |
Уходите отсюда, уходите. | Get out, get out! |
Уходите Все уходите | Stop screeching around here like a crazy mare. |
Нет, уходите, уходите. | Get out! Go on! |
Уходите! Дети уходите отсюда! | Go away, kids! |
Уходите, уходите, он же убьет вас. | Get lost. He's capable of it. |
Уходите. | Go away. |
Уходите! | Go away! |
Уходите. | Go away! |
Уходите? | You're going? |
Уходите! | And they would say, Move! |
Уходите. | Leave already. |
Уходите! | Go now! |
Уходите. | Go away, please. |
Уходите! | Leave me alone! |
Уходите! | Don't keep together. |
Уходите. | Everybody, go away! |
Уходите! | Get out of my sight! |
Уходите! | Leave us. |
Уходите! | Let go! |
Уходите. | Get away. |
Уходите. | Share this among yourselves. |
Уходите! | You too, out of here. |
Уходите. | Why don't you go? |
Уходите. | What's the matter? |
Уходите. | It'd all right now. |
Уходите! | Go back! |
Уходите. | Buzz off. |
Уходите. | Go away! |
Уходите? | Are you leaving? |
Уходите! | Get out. |
Уходите. | Now get going. I gotta close up. |
Сразу уходите. | Leave at once. |
Уходите немедленно! | Go away right now! |
Уходите, пожалуйста. | Please leave. |
Не уходите! | Don't leave! |
Уходите, пожалуйста! | Please go away! |
Уже уходите? | You're leaving already? |
Не уходите! | Don't leave. |
Уходите, пожалуйста. | Please go away. |
Уходите немедленно! | Leave immediately! |
Немедленно уходите! | Leave immediately! |
Вы уходите? | Are you leaving? |