Перевод "участок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

участок - перевод : Участок - перевод : участок - перевод : участок - перевод :
ключевые слова : Precinct Station Police Area Land

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Участок
Channel
Шестой участок...
Sixth section ...
27ой участок?
27th Precinct?
Участок будет.
The site is OK.
Полицейский участок?
Police headquarters?
Участок Симмса...
The Simms claim...
В участок.
Take me to the headquarters...
Участок Дэрроу.
The Darrow Strip.
Полицейский участок.
Coroner's office.
В участок.
Downtown.
Последний участок...
It's the last part.
Участок Керава Рийхимяки
Section Kerava Riihimäki
Участок Лахти Луумяки
Section Lahti Luumäki
полицейский участок Копривницы
Koprivnica Police Station
Охраняйте свой участок.
Police your area.
Вот этот участок.
So this area right here.
Проедем в участок.
What?
Пошёл в участок.
Come to headquarters.
Четвёртый полицейский участок?
The Fourth Precinct Police Station?
Я в участок.
Me for downtown.
Это полицейский участок.
This is the police department.
Это полицейский участок.
That's the police station.
Участок Блина Симмса.
The claim of Flapjack Simms.
Это советский участок.
Bit of a Soviet block.
В полицейский участок.
To the police station.
Иди в участок.
Go to the station.
Полицейский участок 22.
Police department 22.
В шестой участок.
Precinct six.
Я зарегистрировал участок.
I got the claim filed.
На полицейский участок!
The police station!
Это тяжёлый участок.
That's the difficult part.
Прямиком в участок.
Head for the police headquarters.
Залить участок текущим цветом.
Fill an area with the current color.
Где находится полицейский участок?
Where is the police station?
Где ближайший полицейский участок?
Where is the nearest police station?
Земельный участок стоил недорого.
The land did not cost much.
Гектометровый участок фарватера (пятизначный).
5 Fairway section hectometre (5 characters).
Удалите, пожалуйста, этот участок .
Please go cut that piece out.
Это их участок обитания.
And that's kind of their home range.
Это участок в Брентвуде.
This is a piece of property in Brentwood.
Освободите участок, служащие бастуют.
You can leave in a taxi.
Где ближайший полицейский участок?
Where's the nearest police station?
Пошёл в участок! Что?
That's my shop.
Тебя возили в участок?
Did they take you down to the Hall?
Это не полицейский участок.
This isn't a police station.

 

Похожие Запросы : земельный участок - полицейский участок - искривленный участок - участок кожи - дистальный участок - садовый участок - земельный участок - участок стенки - Участок подготовки - замороженный участок - демонстрационный участок