Перевод "у них размещены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пушки размещены в съёмном контейнере. | Hunter ... Thirty Years Young . |
Ноздри размещены на кончике рыла. | Its length is up to . |
У них разные интересы. У них противоречащие ценности. | They have different interests. They have divergent values. |
У них смешные шляпы, у них есть оружие. | Funny hats, they have guns. |
Все фото размещены с ее согласия. | All the photos are used with her consent. |
Фотографии демонстрации были размещены в Twitter. | Photos of their demonstration were shared on Twitter. |
По всей долине реки размещены торфяники. | The Vovk River is river in Ukraine. |
Оба ролика были размещены на Waveofdestruction.org. | Those were both on this site waveofdestruction.org. |
И они случайным образом размещены в клетках на этом поле. У нас есть также модель поведения. | And that is randomly set up on this grid. |
Коллекция птиц Монтегью была куплена Британским музеем, из них около 200 в настоящее время размещены в музее Тринга. | Montagu's collection of birds was bought by the British Museum, about 200 of which are now housed at the Tring Museum. |
Все фотографии размещены здесь с его разрешения. | All photographs have been published with his permission. |
Ныне на SourceForge.net размещены более 230 тыс. | On August 6, 2012, SourceForge.net was banned again. |
Видеозаписи различных туров были размещены в Интернете. | Eleven teams registered to participate in the event, including teams from Poland, Ukraine and the Russian Federation. |
Эти сообщения были размещены на вебсайте секретариата. | The presentations are available on the secretariat web site. |
ЭТО мрамора здесь размещены их выживших товарищей. | THlS MARBLE Is here placed by their surviving SHlPMATES. |
У них свой собственный флаг. У них повязки на глазах. | They've got their own flag. They've got the eye patches. |
Такая у них работа. У них нет задачи помогать людям. | As their job is to get they do that, their job is not to benefit people. |
У них близняшки. | They have twin daughters. |
У них неприятности. | They're in trouble. |
У них заложники. | They have hostages. |
У них оружие. | They have weapons. |
У них встреча. | They're having a meeting. |
У них проблема. | They have a problem. |
У них получится. | They will make it. |
Спроси у них. | Ask them. |
Спросите у них. | Ask them. |
У них конь. | They have a horse. |
У них кровотечение. | They're bleeding. |
У них трехлетняядочь. | They have a three year old daughter. |
У них Hash. | They have Hash. |
У них есть ... | They'veů |
Спроси у них! | Ask them! |
У них есть...! | They have...! |
У них лихорадка. | They're twitterpated . |
Спросите у них. | Just ask them. |
У них дома? | Some house it is! |
Спросите у них! | You ask them. |
У них ружья. | And they've got guns. |
У них простуда. | They've got a cold. |
У них дома? | Their place? Yes. |
У них было больше, чем у правительства, и у них было больше оружия, чем у правительства. | They have more than the government, and they've got more guns than the government. |
Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорокпять | Their horses were seven hundred thirty six their mules, two hundred forty five |
Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорокпять | Their horses were seven hundred thirty and six their mules, two hundred forty and five |
Если у них нет товаров потребления, у них нет и бизнеса. | If they don't have commodities, they don't have a business. |
У них у всех одинаковый размер. | They're all the same size. |
Похожие Запросы : у них - у них - у них есть - у них исправлены - чем у них - у них есть - спросить у них - У них есть - у них будет - у них нет - у них готовы - у них есть - у них есть - у них есть