Перевод "факторов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Присутствуют несколько факторов. | Several factors are at work. |
Есть много факторов. | There are many factors. |
Существует множество факторов. | There are many factors. |
давление социально культурных факторов | Social and cultural barriers. |
Воздействие факторов, обусловленных культурой | The impact of culture |
перед лицом внешних факторов. | The terms on which such financing was available increased the cost of restructuring and made countries more vulnerable to external contingencies. |
Этому способствовало множество факторов. | Numerous elements had contributed to that situation. |
Шесть факторов сыграли ключевую роль | Six factors played a key role here |
d) уменьшение основополагающих факторов риска | (d) Reduce the underlying risk factors |
Бюллетень о структуре факторов риска | Risk Profile Bulletin |
Бюджеты с учетом гендерных факторов | C. Gender sensitive budgets |
Тенденции этих факторов предсказать сложно. | The trends of these factors are not easy to predict. |
Анализ факторов, определяющих структурные изменения, | Analysis of factors determining structural change and of experiences and approaches |
Множество факторов могут иметь значение. | Many factors will contribute. |
На нее повлияло множество факторов. | There were many factors at play. |
Много и других угнетающих факторов. | And there are a lot of other pressures. |
Согласованность внутри этих компонентов и между ними зависит от внутренних факторов системы и внешних факторов. | Harmony within and among those components depends on factors inside and outside the system. |
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста. | Consider each of those growth factors. |
За этим явлением стоит несколько факторов. | There are several factors behind this phenomenon. |
Но загрязнение глава всех факторов риска. | But pollution is the king of all risk factors. |
Это явление можно объяснить рядом факторов. | Various factors explain the above phenomenon. |
Это также объясняется целым рядом факторов. | Again, a combination of factors may be responsible. |
Понимание факторов взаимозависимости между процессами системы. | Understanding the interdependencies between the processes of the system. |
К числу этих факторов относятся следующие | Observations from the broader work of the Partnership so far include |
Влияние факторов, связанных с экономическими циклами. | Business cycle effects. |
Это является результатом сочетания следующих факторов | These are the result of some combination of |
4. Рекомендация, касающаяся оценки культурных факторов, | 4. Recommendation concerning the study of cultural factors |
Есть много факторов, для выстрела так. | There are many factors for a shot like that. |
Открывай лабиринт. В общем, множество факторов. | Let the maze so lots of little things. |
Поэтому на гематокрит влияет множество факторов. | So a lot of things affect hematocrit. |
Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов. | Probably, it's a combination of this. |
Это очень хорошая комбинация двух факторов. | It's a really good combination of those two factors. |
С высокого уровня, с макро факторов. | And let's start at the high level, on the macro factors. |
Нынешняя экономическая модель учитывает конфигурацию ключевых факторов производства земли, труда, капитала и совокупной производительности факторов производства (мера эффективности). | The current economic growth model considers the configuration of key factors of production land, labor, capital, and total factor productivity (a measure of efficiency). |
База данных KEGG DISEASE представляет собой каталог генетических факторов и факторов окружающей среды, имеющих отношение к заболеваниям человека. | An alternative approach is taken in the KEGG DISEASE database, which simply catalogs known genetic factors and environmental factors of diseases. |
Отдельно каждый из этих факторов кажется банальным. | Individually, each of these factors seems trivial. |
Каждый из этих факторов сыграл свою роль. | All of these factors played a part. |
Помимо этих личностных факторов, существует региональный контекст. | Aside from these personality factors, there is the regional context. |
Несколько факторов еще больше затрудняют прогнозирование результатов. | Several factors make predicting the outcome even more problematic. |
Совокупность факторов заставила нас принять это решение. | A combination of factors have driven us to make this decision. |
Однако это потребует учета целого ряда факторов | However, this brings a number of issues that are still being considered |
Был назван ряд факторов нынешней интернационализации НИОКР. | A number of drivers of the current internationalization of R D were identified. |
Ниже перечислены некоторые из важнейших факторов успеха. | Some of the critical success factors are listed below |
Оценка учета гендерных факторов в деятельности ПРООН | Evaluation of gender mainstreaming in UNDP |
Модель факторов риска с точки зрения безопасности | Safety Risk Model |