Перевод "фантастический продукт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фантастический - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : фантастический продукт - перевод : фантастический - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это фантастический продукт.
It's a fantastic product.
Я фантастический.
I'm fantastic.
Продукт, который вы хотите продать, должен быть фантастическим, вы должны иметь фантастический маркетинг, и вы должны иметь потрясающий финансовый менеджмент.
The product that you want to sell has to be fantastic, you have to have fantastic marketing, and you have to have tremendous financial management.
Твой дом фантастический.
Your house is fantastic.
Она фантастический человек.
She's a fantastic person.
Он фантастический человек.
He's a fantastic person.
Крылья Фантастический роман.
Крылья Фантастический роман.
Фантастический звёздный транспортName
A sci fi space transport
Это был фантастический день.
It was a fantastic day.
У Тома фантастический голос.
Tom has a fantastic voice.
Время меча Фантастический роман.
Время меча Фантастический роман.
Личная неприкосновенность Фантастический роман.
Личная неприкосновенность Фантастический роман.
Он потрясающий, фантастический человек.
The guy's colossal. He's terrific.
В результате получился фантастический снимок.
Which just resulted in a fantastic photograph.
Пилот с Границы Фантастический роман.
Пилот с Границы Фантастический роман.
Плющ на руинах Фантастический роман.
Плющ на руинах Фантастический роман.
Этот научно фантастический роман очень интересный.
This science fiction novel is very interesting.
Термина торы () фантастический фильм компании The Asylum.
The Terminators is a science fiction film by The Asylum.
В общем, это странный, фантастический вид.
Well, it's a strange, fantastic sight.
Продукт
Product
Продукт
Product
Какой фантастический костюм! Он вам так идет!
That is a fantastic suit, it really flatters you!
Продукт воображения.
It's an imaginary thing.
Двадцатилетний продукт.
Twentyyearold stuff.
Фантастический пейзаж с НЛО в стиле Ван Гога?
A sci fi UFO landscape, styled after Van Gogh?
Хорошо, это научно фантастический рассказ, это беспокойство, правильно
Okay, that's the science fiction story, that's the worry, right
Последние 11 лет она росла, это фантастический ресурс.
And it's been growing along for the last 11 years, and it's a fantastic resource.
Откройте фантастический мир Моравского Краса и близлежащих окрестностей
So come and discover the fascinating realm of the Moravian Karst and the surrounding area!
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество.
And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength.
Но другая команда, Монпелье, сыграла еще более фантастический сезон.
But another team, Montpellier, had an even more fantastic season.
Устройте фантастический девичник и почувствуйте себя, словно в перинке.
Treat yourself to a fantastic all girl break and let yourself be mollycoddled.
Эмансипация как продукт?
Emancipation as a product?
Продукт прилично стоит.
The product carries a high price tag.
Этот продукт токсичен.
That product is toxic.
3.3 Продукт отруб
3.3 Product Cut
Как продукт распространяется?
How does it spread?
Продукт, Платформа, Протокол.
Product, platform, protocol.
Этот продукт дрянь.
This product's crap.
Это первый продукт.
This was the first one.
Возьмем продукт, нефть.
Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right.
Это отличный продукт.
It's a great product.
Вода энергоемкий продукт.
Water is energy intensive.
Обсуждаемый продукт(ы)
Product(s) discussed
Как продать продукт?
How to sell products?
Очень питательный продукт.
You should serve these lads some mad cow.

 

Похожие Запросы : фантастический роман - фантастический мир - фантастический ответ - фантастический сервис - фантастический фильм - свет фантастический - фантастический опыт - фантастический способ - фантастический диапазон - фантастический вид - очень фантастический - действительно фантастический