Перевод "фармацевтические препараты и биотехнологии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фармацевтические препараты и биотехнологии - перевод : препараты - перевод :
ключевые слова : Medications Drugs Medication Chemicals Prescription

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фармацевтические препараты и вакцины
Pharmaceuticals and vaccines
Продукция Инсулин и другие фармацевтические препараты.
Product Insulin and other pharmaceutical products
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты.
Indeed, we still lack substantial information on how our bodies metabolize them and how they interact with one another.
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты.
Nor are they subjected to the same rigorous toxicity studies as other pharmaceutical agents.
В стране построены и работают новые фармацевтические предприятия, производящие лекарственные препараты для нужд здравоохранения.
New pharmaceutical firms producing medicines for the health service have been built and are now operating in Turkmenistan.
На выставке представлены медицинские товары и услуги, оборудование, фармацевтические и медицинские препараты, повышающие качество жизни.
Medical goods and services, equipment, pharmaceutical and medical supplies that increase the quality of life are presented at the exhibition.
Утверждается, что такие подаренные фармацевтические препараты зачастую продаются в аптеках или на местном рынке.
It is alleged that such donated pharmaceuticals are often found on sale in pharmacies or in the local market.
111. Необходимо следить за тем, куда направляются фармацевтические препараты и лекарства, безвозмездно предоставленные больницам в Камбодже.
111. There is a need to monitor the channelling of pharmaceutical drugs and medicines donated to hospitals in Cambodia.
Это объясняется тем, что фармацевтические препараты и другое медицинское оборудование очень дороги, что требует принятия мер по возмещению расходов.
This is because pharmaceuticals and other medical supplies are very expensive and thus cost recovery measures are being put in place.
Есть генномодифицированные зерновые, фармацевтические препараты новые вакцины, и всё это по одной технологии, но сферы их применения при этом различны.
We have G.M. crops, we have pharmaceuticals, we have new vaccines, all using roughly the same technology, but with very different outcomes.
Помимо информационных технологий инвестиции направляются в энергетику, обрабатывающую промышленность (напитки, кондиционеры, фармацевтические препараты) и такие виды услуг, как туризм и транспорт.
In addition to information technology, investments have gone to the energy sector, manufacturing (beverages, air conditioners, pharmaceuticals) and services, such as tourism and transportation.
Комиссия выразила озабоченность ростом числа Интернет сайтов, через которые незаконно реализуются фармацевтические препараты, содержащие вещества, которые находятся под международным контролем.
The Commission expressed concern at the increasing number of Internet sites that were illicitly selling pharmaceuticals containing internationally controlled substances.
Фармацевтические мифы
Pharmaceutical Myths
генной инженерии и биотехнологии
Centre for Genetic Engineering and Biotechnology
С помощью биотехнологии можно получить новые, мощные диагностические препараты, вакцины и лекарства для лечения ряда заболеваний, которые широко распространены в развивающихся странах, таких, как малярия, трипаносомоз и гепатит.
New and powerful diagnostics, vaccines and drugs can be obtained through biotechnology for some diseases that are prevalent in developing countries, such as malaria, trypanosomiasis and hepatitis.
И эти препараты становятся общими.
And these drugs are going generic.
И эти препараты становятся распространёнными.
And these drugs are going generic.
Это мои препараты.
That's my medicine.
Экологически безопасное использование биотехнологии
Management of biotechnology
Нужны новые антивирусные препараты и коктейли.
We need new anti virals and cocktails.
Международный центр по генной инженерии и биотехнологии
International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology
Крупные фармацевтические компании хотят твоей смерти.
Big pharma wants you dead.
Это   микроэлектроника, программное обеспечение, фармацевтические изделия и средства производства.
The vertical programmes focused on four areas deemed strategic to Brazil's industrial development and international trade position microelectronics, software, pharmaceuticals and capital goods.
Результатом стало рождение современной биотехнологии.
The result was the birth of modern biotechnology.
ГФБ Глобальный форум по биотехнологии
5 Posts established under the regular and operational budgets 19
ГФБ Глобальный форум по биотехнологии
5 Posts established under the regular and operational budgets 18
IV. ПРИНЯТИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ЦЕНТРА ГЕННОЙ ИНЖЕНЕРИИ И БИОТЕХНОЛОГИИ
ADMISSION TO MEMBERSHIP OF THE INTERNATIONAL CENTRE FOR GENETIC ENGINEERING AND BIOTECHNOLOGY
Для этого и нужны крупные фармацевтические компании, которым вы сопротивляетесь.
That's where the big pharmaceutical companies that you are resisting come in.
Я купил эти препараты отцу.
I bought these medications for my father.
Итогом работы Комиссии по вопросам биотехнологии стало создание в 2004 года Межучрежденческой целевой группы по биотехнологии.
The Commission's work on biotechnology led to the creation of the Inter Agency Task Force on Biotechnology in 2004.
И тогда мы уже сможем обсудить необходимые препараты.
And then we can discuss the appropriate medications.
Также в городе бурно развиваются биотехнологии.
The city has two main railway terminals.
Е.2 Возможности в области биотехнологии
Opportunities in biotechnology
с) национальный потенциал в области биотехнологии
Its more important themes since its inception include
Наконец то, там активно распространяются биотехнологии.
And biotech is moving rapidly in Africa, at last.
Правительство положило начало Интернету и современной революции в биотехнологии.
Government laid the foundations of the Internet and the modern biotechnology revolutions.
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно.
But blaming drug companies is too easy a response. They cannot justify developing new drugs unless they can expect to recoup their costs through sales.
Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров.
Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving.
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно.
But blaming drug companies is too easy a response.
Эти последствия необходимо тщательно выявлять на самых ранних этапах разработки биотехнологии для надлежащего учета последствий передачи биотехнологии.
Those impacts should be carefully identified in the earliest phases of the development of biotechnology in order to enable appropriate management of the consequences of transferring biotechnology.
Из фунгицидов осенью лучше выбрать медьсодержащие препараты, например 1 ную бордоскую смесь или препараты Абига Пик, Оксихом, Ордан и др.
Among fungicides in the fall it is best to select copper containing compounds, for example a 1 bordeaux mixture or the compounds Abiga Pik, Oksikhom, Ordan, etc.
Медицинские препараты должны храниться в холодильниках.
Medicines need to be kept in refrigerators.
Теперь, когда наши препараты являются полностью
Now that our preparations are complete
Но лекарственные препараты с учетом расовых и этнических корней?
But racialized drugs?

 

Похожие Запросы : фармацевтические препараты - фармацевтические препараты - фармацевтические препараты - фармацевтические препараты - специализированные фармацевтические препараты - человека фармацевтические препараты - этические фармацевтические препараты - продукты биотехнологии - сельскохозяйственные биотехнологии - биотехнологии растений - Отдел биотехнологии - белый биотехнологии - препараты и устройства - вещества и препараты