Перевод "федеральное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Федеральное таможенное управление | The Federal Customs Authority |
Федеральное правительство не одиноко. | The federal government is not alone. |
Источник Федеральное управление здравоохранения. | Source Federal Office for Public Health. |
Источник Федеральное статистическое управление. | The percentage of females who worked as unpaid family helpers has fallen from 63.3 in 1997 98 to 46.86 in 2001 2002. |
Заместитель директора, Федеральное Швейцария | Deputy Director |
Предупреждаю это федеральное преступление. | This is your last chance. This is a federal offense, and you fellas will be accessories. |
С. Местное и федеральное законодательство | C. Federal and local legislation |
Федеральное министерство образования возглавляет министр. | A Minister heads the Federal Ministry of Education. |
энергоснабжение (руководство федеральное Министерство экономики), | Energy supply (management Federal Ministry of Economics), |
Я работаю на федеральное правительство. | I work for the federal government. |
Федеральное правительство находится в Берлине. | Starting from 2002 2003 academic years, the academic branch has three levels. |
Федеральное агентство по культуре и кинематографии | The Federal Agency for Culture and Cinematography Big animation studio Pilot present |
Федеральное агентство по культуре и кинематографии | Federal Agency for Culture and Cinematography |
Федеральное агентство по культуре и кинематографии | The Federal Agency for Culture and Cinematography |
Вы хотите вмешаться в федеральное расследование? | Вы хотите вмешаться в федеральное расследование? |
Федеральное правительство выбросило финансовое благоразумие на ветер. | The Federal government has thrown fiscal prudence out the window. |
Федеральное правительство приобрело землю в 1893 году. | The land was acquired by the federal government in 1893. |
Федеральное агентство исследований в области рыболовства, Гамбург | Bundesforschungsanstalt für Fischerei, Hamburg, Germany |
Местное и федеральное законодательство 18 23 9 | C. Federal and local legislation 18 23 7 |
Однако данный вопрос должно решать федеральное правительство. | However, that was a matter for the federal government to determine. |
В те времена федеральное правительство было небольшим. | The federal government was small then. |
Федеральное правительство резко увеличило инвестиции в образование. | The federal government dramatically raised its investment in education. |
Федеральное законодательство сыграло большую роль в образовательной системе. | Shifts in enrollment patterns reflect these changes in the school system. |
Федеральное правительство уделяло большое внимание вопросам защиты детей. | Children's protection has been a central concern of the Federal Government. |
Федеральное правительство предпринимает в этой сфере огромные усилия. | And, in this sense, the Federal Government efforts are innumerable. |
Федеральное правительство не имело к этому никакого отношения. | The Federal Government did not exert any influence over this. |
Федеральное правительство игнорирует стремление острова к созданию содружества. | The Federal Government is ignoring the island in its quest for commonwealth. |
пассажирские и грузовые перевозки (руководство федеральное Министерство транспорта), | Traffic and transport (management Federal Ministry of Transport), |
Федеральное правительство США не обладает правом выпуска денег. | The federal government is not allowed to print money. |
Федеральное министерство по делам женщин и молодежи, Германия | Youth policy cooperation with the countries of Central and Eastern Europe and the newly independent states by the Federal Ministry for Women and Youth, Germany |
Федеральное правительство должно держать свои средства в этом банке. | In 1816, the bank was succeeded by the Second Bank of the United States. |
bmgf Федеральное министерство здравоохранения и по делам женщин Австрии | bmgf Austrian Federal Ministry of Health and Women |
bm vit Федеральное министерство транспорта, научных исследований и технологии Австрии | bm vit Austrian Federal Ministry of Traffic, Innovation and Technology |
также Федеральное уложение о закупках (FAR) 3.104 4(a). | See also Federal Acquisition Regulation (FAR) 3.104 4(a). |
В этой связи федеральное правительство особо выделило следующие аспекты | In this respect, the Federal Government especially pointed out the following aspects |
Роланд Микло помощник заместителя Министра, Федеральное министерство юстиции Австрии | Assistant Deputy Minister, Federal Ministry of Justice of Austria |
Федеральное правительство признает важность информирования населения по вопросам судопроизводства. | The Federal Government recognized the importance of judicial education. |
Федеральное правительство резко осуждает такое вызывающее сожаление положение дел. | The Federal Government utterly condemns this deplorable state of affairs. |
новые технологии (руководство федеральное Министерство научных исследований и технологии), | New technologies (management Federal Ministry for Research and Technology), |
Они могут выбрать. В каждом случае это федеральное правительство. | They can decide it's the federal government in each case. |
Федеральное министерство по защите окружающей среды, молодежи и семьи. | Federal Ministry for Environment, Youth and Family Section IV Youth Franz Josefs Kai 51 A 1010 Vienna |
Это Федеральное преступление, так что, если это все же... | It's a federal matter, as a matter of fact, so if it's all the same to you... |
ы не можете позвать 'Ѕ . Ёто не федеральное дело. | You can't call in the F.B.I. This is not a federal case. |
Федеральное Правительство ФРГ состоит из Федерального канцлера и Федеральных министров. | It consists of the Chancellor and the cabinet ministers. |
направляет заявления и жалобы в федеральное министерство внутренних дел и | Files complaints and charges with the Federal Public Prosecutor's Office and |