Перевод "федеральную" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты украсишь собой ... федеральную тюрьму. | I think you could do an awful lot to brighten up a federal penitentiary. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Schärding is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Perg is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Wels Land is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Linz Land is a district of Upper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Gmunden is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Eferding is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Steyr Land is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Верхняя Австрия. | Bezirk Rohrbach is a district of the state ofUpper Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk St. Pölten Land is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Gmünd is a district of the state ofLower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Horn is a district of the state ofLower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Krems Land is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Tulln is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Scheibbs is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Baden is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Gänserndorf is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Hollabrunn is a district of the state ofLower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Zwettl is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Mödling is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Melk is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Mistelbach is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Wien Umgebung is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Amstetten is a district of the state ofLower Austria in Austria. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | It is located at the south of the state. |
Округ входит в федеральную землю Нижняя Австрия. | Bezirk Lilienfeld is a district of the state of Lower Austria in Austria. |
Проповедники идеи наднационального мультикультурализма, таким образом, отвергают федеральную демократию. | The prophets of supra national multiculturalism thus reject a federal democracy. |
Отряд спецназа получает приказ перевезти его в федеральную тюрьму. | Release S.W.A.T. |
24 июля 1864 года он разбил федеральную армию Джорджа Крука при Кернстауне. | Gen. George Crook at Kernstown on July 24, 1864. |
С началом гражданской войны Роберт Оливер Селфридж, отец Гарри, вступил в федеральную армию. | At the outbreak of the American Civil War, his father Robert Oliver Selfridge joined the Union Army. |
Министерство общественной безопасности через подчиненную ему федеральную превентивную полицию разработало различные планы предупреждения терроризма. | The Ministry of Public Security (SSP), through its decentralized Federal Preventive Police (PFP), has designed various anti terrorism plans. |
См. Федеральную торговую комиссию Соединенных Штатов, Identity Theft Survey Report (McLean, Virginia, Synovate, 2003). | See United States Federal Trade Commission, Identity Theft Survey Report (McLean, Virginia, Synovate, 2003). |
Остров Лайсан получил федеральную защиту в 1909 г. с учреждением Гавайских островов заповедником дикой природы. | Laysan Island gained federal protection in 1909, with the establishment of the Hawaiian Islands National Wildlife Refuge. |
28. ПСИ последовательно выступает против двухэтапной системы и с самого начала отстаивает федеральную форму правления. | 28. IFP was being consistent in its opposition to a two phase system, having from the start urged a federal option. |
Ладно, теперь ты, да, ты вон там, пошёл и положил федеральную субсидию мне сюда в сумку. | You over there, go put the Pell Grants in the bag. Put the Pell Grants in there too. Yeah, you. |
Бумаги не должны попасть к чиновникам, а Уит не загремит на десять лет в федеральную тюрьму. | Keep the files away from the treasury boys. Save Whit from doing 10 years in a federal pen. |
Это убедило Федеральную резервную систему поддерживать процентные ставки на исторически низком уровне в течение длительного периода времени. | Despite the massive tax cuts of 2001 and the increase in military and security spending, the US experienced a prolonged jobless recovery. |
Эти войска расположились к югу от Канадской Реки и периодически переходили её, совершая рейды на федеральную территорию. | These troops were based south of the Canadian River, and periodically crossed the river into Union territory. |
В сентябре 2006 года Пентагон подтвердил свою поддержку ULA и сообщил об этом в Федеральную Торговую Палату. | In September 2006, the Pentagon renewed their support for ULA, and announced their support to the Federal Trade Commission (FTC). |
в федеральную казну поступило менее полутора миллионов долларов, хотя лишь в 1783 г. Конгрессу требовалось два миллиона. | Less than a million and a half dollars came into the treasury between 1781 and 1784, although the states had been asked for two million in 1783 alone. |
В Российской Федерации федеральный Комитет по делам молодежи разработал комплексную федеральную молодежную политику на 1994 1997 годы. | In the Russian Federation, the Federal Youth Committee prepared an Integrated Federal Youth Policy 1994 1997. |
Указом Президента от 9 марта 2004 года 314 этот Комитет был преобразован в Федеральную службу по финансовому мониторингу. | Under Presidential decree No. 314 of 9 March 2004, the Committee was reconstituted as the Federal Service for Financial Monitoring. |
Для нас, коморцев, реинтеграция коморского острова Майотта в Федеральную Исламскую Республику Коморские Острова это вопрос чести и достоинства. | For us Comorians the reintegration of the Comorian island of Mayotte into the Federal Islamic Republic of the Comoros is a matter of both honour and dignity. |
Как ожидалось, администрация Президента Обамы подала федеральную апелляцию в Одиннадцатом Округе в Атланте для предотвращения применения анти иммиграционного закона. | As expected, President Obama's administration applied for a federal appeal to prevent the implementation of the anti immigration law in the Eleventh Circuit, located in Atlanta. |
Председатель (говорит по английски) В средствах массовой информации концепция равного количества времени толкуется крайне разнообразно спросите Федеральную комиссию по связи. | The Chairman In the media, the concept of equal time is interpreted in so many ways ask the Federal Communications Commission. |