Перевод "федеральные министерства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

федеральные министерства - перевод : Федеральные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

a) лица, занимающиеся борьбой с организованной преступностью сотрудники министерства внутренних дел федерации, судебные эксперты, федеральные судьи, магистраты и прокуроры
(a) Those involved in combating organized crime agents of the Federal Prosecutor's Office, experts, federal judges, magistrates and ministers
создание отраслевых фондов, в которых участвуют государственные министерства и федеральные правительственные ведомства, а также смешанных фондов, финансируемых совместно правительствами штатов и муниципалитетов
Creation of sectoral funds, with the participation of the ministers and the Federal Government bodies and the Joint Funds, with funds provided jointly by the state and municipal governments.
Федеральные дотации провинциям и территориям
Federal transfers to provinces and territories
В результате такого сотрудничества была улучшена работа местного министерства образования и были высвобождены федеральные средства на цели образования без каких либо санкций в отношении территории35.
The results of this collaboration are the improvement of the local Department of Education and the release of federal educational funds without penalizing the Territory.35
Больше всего государственных расходов поддержали федеральные финансируемые дорог, и экологически чистой энергии проекты, и федеральные офисы домой люди.
On the other hand, even my Republican friends who complain the most about government spending have supported federally financed roads, and clean energy projects, and federal offices for the folks back home.
Вот как федеральные агенты и прокуроры думаю.
That's how federal agents and prosecutors think.
министерства
Ministries Regional governances Municipalities Social Security Institutions Power Supply (Electricity, Gas, Oil production) Water Supply (see also Millennium Goals) Police Fire fighters Health Services (Hospitals etc.) Education (from day nursery to universities) Inspections of food, road, constructions, etc. National Banks, issue of banknotes Prisons Intelligence Cadastre Taxing
Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Это просто незаконно есть федеральные законодательные акты, запрещающие это.
It's actually illegal there's federal harboring statues that won't allow us to.
Осуществление государственной уголовной политики является приоритетным вопросом в деятельности министерства юстиции, министерства внутренних дел, министерства социальных дел, министерства образования и науки и министерства культуры.
The implementation of the state's criminal policy is first and foremost in the competence of the Ministry of Justice, the Ministry of Internal Affairs, the Ministry of Social Affairs, the Ministry of Education and Research and the Ministry of Culture.
Совместное заявление Министерства иностранных дел и Министерства
Joint statement of 29 March 1994 by the Ministry of Foreign Affairs
В ходе президентства Рейгана федеральные доходы выросли до уровня 8,2 (2,5 ушло на возросшие запросы национальной безопасности) федеральные расходы выросли до уровня 7,1 .
During the Reagan Administration, federal receipts grew at an average rate of 8.2 (2.5 attributed to higher Social Security receipts), and federal outlays grew at an annual rate of 7.1 .
министерств и государственных учреждений Бельгии, в частности министерства общественных работ, министерства связи, министерства образования (оплата труда преподавателей), министерства по охране
In charge of the external audit of ministries and public organizations, such as the Ministry of Public Works, Ministry of Communications and Transport, Ministry of Public Education (salaries of educational personnel), Ministry of the Environment at present, auditor of organizations in charge of water distribution and treatment
Федеральные суды в США существуют параллельно с судебными системами штатов.
The United States courts of appeals are the intermediate federal appellate courts.
Документы министерства
The Ministry Files
министерства юстиции
C. Facilities of the Ministry of Justice
Выполненные как следует, федеральные инфраструктурные проекты обеспечат существенную выгоду малообеспеченным американцам.
And, done properly, federally funded infrastructure projects should provide substantial benefits to lower income Americans.
Государственные и федеральные власти преследуют таких людей на протяжении десятков лет.
The state and federal governments harassed these people for decades.
Никакие федеральные силы до трёх часов дня в город не входили.
They are not the kind of people you can negotiate with.
Федеральные власти продолжают прилагать усилия к исследованию морских ресурсов национального памятника.
Ongoing research Federal researchers continue to study the monument's marine resources.
Федеральные агентства NASA, NOAA и Канадские вооружённые силы информационно поддерживают программу.
Other U.S. federal agencies, such as NASA and NOAA, have helped publicize the service, as have the Canadian Forces.
Федеральные и региональные органы власти тесно сотрудничают при реализации программ профилактики.
The federal and regional authorities were cooperating fully in implementing such prevention programmes.
Состоявшиеся недавно федеральные выборы в Мексике явились демонстрацией обогащенного демократического опыта.
Recently, Mexico apos s federal elections proved to be an enriching democratic experience.
Юрисконсульт Министерства финансов.
Legal adviser, Ministry of Finance.
Материалы министерства здравоохранения
Archive of the Ministry of Health
Ответственный работник министерства.
Senior Ministry Official.
Доклад министерства финансов.
The Treasury Department's report.
Из Министерства обороны?
Of the Militay Affairs Section?
Раз за разом российские федеральные силы наносили сокрушительные удары по чеченским боевикам.
Time after time, Russian federal forces deliver devastating blows on Chechen insurgents.
По словам Гульельми, местные, региональные и федеральные власти помогают в поисках подозреваемых.
Guglielmi said local, regional and national authorities are helping find the suspects.
Федеральные войска положили конец попытке налёта и Бернс был возвращён в Вирджинию.
Federal troops finally put an end to the attempted raid, and Burns was returned to Virginia.
Эти средства будут предоставляться по решению министерства национальных инфраструктур и министерства финансов.
The Ministry of National Infrastructures and the Ministry of Finance will make all budgetary decisions.
Пенитенциарная система министерства юстиции
Prison system under the Ministry of Justice
Заявление министерства иностранных дел
Statement by the Ministry of Foreign Affairs
Созданы три новых министерства.
Three new ministries have been established.
правительственные министерства и ведомства
One proposal is to classify all actors in global politics from a country as follows
I. Бюджет министерства обороны
I. Budget of the Ministry of Defence
ЗАЯВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
Statement by the Ministry of Foreign Affairs
ЗАЯВЛЕНИЕ ОФИЦИАЛЬНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ МИНИСТЕРСТВА
STATEMENT DATED 2 AUGUST 1993 BY THE OFFICIAL SPOKESMAN OF
Государственный секретарь министерства юстиции
Secretary of State, Ministry of Justice
Юрисконсульт министерства внешних сношений
Legal Adviser, Ministry of Foreign Affairs
Документ взяли из министерства.
Don't you see?
...члена российского министерства торговли.
member of the Russian Board of Trade.
От правительства Судана в миссию вошли представители министерства иностранных дел, министерства по гуманитарным вопросам, министерства юстиции и Комиссии по гуманитарным вопросам.
On the Government of the Sudan side, the missions included representatives of the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Humanitarian Affairs, the Ministry of Justice and the Humanitarian Affairs Commission.
Разделение страны на более этнически однородные федеральные компоненты также могло бы способствовать стабильности.
The division of the country into more ethnically homogeneous federal components might also promote stability.

 

Похожие Запросы : правительственные министерства - сотрудники министерства - центральные министерства - христианские министерства - Немецко министерства - директор министерства - министерства здравоохранения - национальные министерства - министерства обороны - государственные министерства - специализированные министерства - уровень министерства - министерства образования