Перевод "физическом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Physical Physically Physically Emotionally Abuse

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это на физическом продукте.
This is on a physical product.
Все дело в физическом приближении.
It's the getting up and that physical approach.
Это еще и на физическом уровне.
It's a physical thing too.
Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
That's a digital storage in a physical container.
Вы в очень плохом физическом состоянии.
You're in a very bad physical condition.
Сегодня мы могли бы немного заняться исследованием идеи о физическом мышлении. Мы все эксперты в физическом мышлении.
What I thought we would do today a little bit is explore this idea of physical thinking, and we're all experts in physical thinking.
Итак, мы уже эксперты в физическом мышлении.
So we're experts in physical thinking already.
частную информацию, включая финансовые данные, о физическом лице
The Access to Documents Act states that the person requesting access to documents should be informed about the other contents of a document, if only part of a document covers
В 1975 году защитил диссертацию в Физическом институте им.
In 1975, Linde was awarded a Ph.D. from the Lebedev Physical Institute in Moscow.
На физическом уровне, шишковидной железой образуются уникальные молекулы ДМТ.
On a physical level unique molecules are formed naturally by the pineal gland such as DMT.
Видимо, в романтическом смысле, но, может, и в физическом.
I think he means romantically love, though it's unclear if he means physical love.
Это способ структурирования в физическом мире, чтобы служить напоминанием и ограничения, которые вам нужно встроить оставить с ваших ключей в физическом пространстве, сам.
That's a way of structuring the physical world to serve as a reminder and to embed the constraints that you need to leave with your keys in the physical space itself.
Путевые точки это координаты которые определяют точку в физическом пространстве.
Concept Waypoints are sets of coordinates that identify a point in physical space.
Версия альбома на физическом носителе была доступна на его шоу.
Physical copies of the EP were available at his shows.
Базовые тома создаются с фиксированным размером на одном физическом диске.
Basic partitions are restricted to a fixed size on one physical disk.
Иногда поступают сообщения о физическом насилии в отношении кочевых общин.
Occasionally incidents of physical violence against travellers are reported.
И это максимальное приближение теста Тьюринга на физическом, двигательном уровне
And this is about as close as you can get to a physical Turing test.
Многие из них в их физическом проявлении пришли и ушли.
Many in their physical aspect have come and gone.
Из них 40 заявили о физическом насилии, и 55 о психологическом.
In those reports, 40 percent of women said they'd suffered physical abuse, and 55 percent of women said they'd been subjected to psychological abuse.
Это второй самый продаваемый сингл Спирс на физическом носителе в стране.
It is Spears' second best selling physical single in the country.
Однако известно, что запись 1 декабря будет доступна на физическом носителе.
It was later announced that a physical edition will be released on December 1.
Многие опрошенные также находились в очень плохом физическом и психологическом состоянии.
Most interviewees were also in very poor physical and psychological condition.
Большинство из них были в очень плохом физическом и психологическом состоянии.
Most of them were in very poor physical and psychological condition.
Всего несколько базовых принципов порождают удивительное изобилие выводов все в физическом мире!
Just a handful of basic principles generates an astonishing wealth of consequences everything in the physical world!
Хан превосходит как в умственном, так и физическом развитии любого обычного человека.
Khan is mentally and physically superior to any normal human.
Конституция Республики Таджикистан обязывает родителей заботиться о воспитании, физическом развитии своих детей.
The Constitution obliges parents to attend to their children's upbringing and physical development.
Объявления о предоставлении взносов сырьевыми товарами делаются в денежном или физическом выражении.
Commodity pledges are made in either monetary terms or physical quantities.
В физическом смысле, в последнее время появляются реально классные и простые идеи.
Physically, a really cool, elegant thinking coming along lately.
Наука пытается рассказать нам о физическом мире и о том, как он функционирует.
Science tries to tell us about the physical world and how it works.
Мне гораздо лучше в физическом, финансовом, ментальном, да и во всех иных смыслах.
I am so much better off physically, financially, mentally and in almost every other way.
После нескольких дней задержания жертв отпускают в весьма тяжелом физическом и психическом состоянии.
After several days of detention, the victims are released, in very poor physical and mental condition.
Мне гораздо лучше в физическом, финансовом, ментальном, да и во всех иных смыслах .
Here are three guys synthesizing happiness.
Мне гораздо лучше в физическом, финансовом, ментальном, да и во всех иных смыслах .
I am so much better off physically, financially, mentally and in almost every other way.
И, если это в физическом мире, дать ему ручкой, или ручки или кнопку.
And, if it's in the physical world, give it a handle, or knob, or button.
Это позволит дополнить возможность общения с другими людьми и не только в физическом мире.
It will change the way we interact with people, also, not only the physical world.
Позже песня стала доступна во всём мире 21 апреля, и в физическом 28 апреля.
It was later released globally for download on 21 April, and on physical formats on 28 April.
Трудно оно потому, что требуется визуально представить себе нечто, отсутствующее в нашем физическом мире.
And this one is difficult because it's all about being able to visualize something that doesn't exist in our physical world.
Это позволит дополнить возможность общения с другими людьми и не только в физическом мире.
Yes. It will change the way we interact with people, also, not only the physical world.
Кроме того, Отдел ежегодно собирает данные статистики промышленного товарного производства, в том числе данные о физическом объеме производства по 530 товарам и данные о физическом объеме производства за каждый месяц  по 10 товарам.
In addition, the Division annually collects industrial commodity production statistics, including physical production data for 530 goods and monthly physical production data for 10 goods.
Все исследования во вселенной и в физическом мире изо всех сил пытаются достичь полного понимания.
All research into the universe and the physical world struggles to achieve a complete understanding.
Согласно докладу ВОЗ , 39 женщин никогда никому не рассказывали о физическом насилии, которому они подверглись.
According to WHO report, 39 percent of the women had never told anyone about the physical violence they had experienced.
Реинкарнация Возрождение души или других нефизических аспектов человеческого сознания в новом физическом теле после смерти.
Reincarnation The rebirth of a soul or other non physical aspect of human consciousness in a new physical body after death.
Динамические же могут быть увеличены с помощью пространства на том же или другом физическом диске.
Dynamic volumes can be enlarged to include more free space either from the same disk or another physical disk.
Динамические же могут быть увеличены с помощью пространства на том же или другом физическом диске.
Dynamic volumes allow to adjust size and to add more free space either from the same disk or another physical disk.
Забота о детях, их здоровье, физическом и интеллектуальном развитии служат объектом деятельности общественных организаций страны.
The care of children and attention to their health and physical and intellectual development are among the topics dealt with by national voluntary organizations.