Перевод "фильмов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рэмбо (серия фильмов) серия фильмов о Джоне Рэмбо. | R.A.M.B.O., a hardcore punk band. |
Воспроизведение фильмов | Play movies |
Коллекция фильмов | Video Collection |
Папка фильмов | Movies path |
Голливудских фильмов. | Hollywood movies. |
Звуковых фильмов. | Talking pictures. |
Национальный реестр фильмов () список фильмов, выбранных Национальным советом США по сохранности фильмов для хранения в Библиотеке Конгресса. | The National Film Registry (NFR) is the United States National Film Preservation Board's (NFPB) selection of films for preservation in the Library of Congress. |
Управление коллекцией фильмов | Movie Collection Manager |
Ты насмотрелся фильмов. | You ve seen too many movies. |
Вы насмотрелись фильмов. | You ve seen too many movies. |
Новая коллекция фильмов | New Video Collection |
Скорца, продюсер фильмов. | Then there will be Scorza, a film producer. |
На студии создано около 600 мультфильмов, 14 художественных фильмов, около 600 документальных фильмов, 800 рекламных роликов и 600 образовательных фильмов. | Since then, more than 600 animated films, 14 feature films, about 600 documentaries and 800 commercials as well as 600 educational films were produced in this studio. |
d) фильмы выпуск документальных фильмов и слайд фильмов (около восьми в год) | (d) Films production of documentary films and slide sets (approximately eight items per year) |
Приложение создания фильмов ffDiaporama | Movie creator ffDiaporama |
Ты боишься фильмов ужасов? | Are you afraid of horror movies? |
Вы боитесь фильмов ужасов? | Are you afraid of horror movies? |
Сколько фильмов ты снял? | How many movies have you made? |
Создать новую коллекцию фильмов | Create a new video collection |
Темы фильмов самые обычные. | It's still the same basic themes. |
45 фильмов в неделю. | So imagine 45 films per week. |
Вы поклонник классических фильмов? | Are you a fan of classic films? |
В свою очередь, этот своеобразный поджанр фильмов ужасов отделился от фильмов про зомби. | The evil and horror throughout the films come from where the movies are taking place. |
В 1970 х годах в год в среднем снималось 9 фильмов в 1980 х годах 8 фильмов в 1990 х годах 6 фильмов. | The average number of releases per year in the 1970s was nine in the 1980s, eight and in the 1990s, six. |
теле и радиовещание показ трансляция клипов фильмов документальных фильмов интервью, посвященных пустыням и опустыниванию. | Television Radio screen broadcast clips films documentations interviews on deserts and desertification. |
Редактирование медиафайлов для создания фильмов | Edit media to create movies |
Я посмотрел пару фильмов Куросавы. | I've seen a couple of Kurosawa's films. |
Я не видел его фильмов. | I haven't seen any of his films. |
Сколько фильмов ты вчера посмотрел? | How many films did you watch yesterday? |
Сколько фильмов вы вчера посмотрели? | How many films did you watch yesterday? |
Я смотрю много гангстерских фильмов. | I watch a lot of gangster movies. |
Он выступает за сохранения фильмов. | He maintains a passion for preservation. |
У нас столько иностранных фильмов. | We have been so deep into the foreign movies. |
2 000 фильмов в год? | 2,000 films a year? |
Взгляните на эти 10 фильмов. | Look at these 10 movies. |
Это место для документальных фильмов. | It's a place for documentaries. |
Здесь хорошо. Здесь полно фильмов. | It's crowded with movies. |
Ты, вероятно, насмотрелся всяких фильмов. | You've probably been seeing a lot of these movies. |
Снималась в паре малобюджетных фильмов. | She's been in a couple low budget pictures. |
Мы сняли вместе двенадцать фильмов. | We've made 12 pictures together. |
Бонд Емерува Темы фильмов самые обычные. | BE It s still the same basic themes. |
Создание фильмов из фотографий и видеоклипов | Movie creator from photos and video clips |
Создание и редактирование видео и фильмов | Create and edit videos and movies |
Я не против импорта иностранных фильмов. | I am not against importing foreign films. |
Это суперфильм среди всех отечественных фильмов. | This is a super film among domestic films. |